有奖纠错
| 划词

Mon ami est très « spécial » pour les photos, car c’est que lui qui peut photographier les moments où je suis la plus moche.

上周末,有朋至远方来,于伴游拍了一组蒙比利埃的照片。很佩服这个朋友的拍照技术,因为只有他,总能拍到最丑的时候。

评价该例句:好评差评指正

Quoi qu'il en soit, un nombre croissant de municipalités demande que le secteur de la prostitution fasse l'objet d'autorisations, ce qui devrait améliorer la transparence et réduire les possibilités d'échapper au système.

无论如何,越来越多的市政府要求伴游业领取执照,这样可以提高透明,减少滥用这个制的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Sur le territoire de Belgrade seulement, 38 accusations ont été engagées contre 58 personnes pour proxénétisme et 33 autres contre 52 personnes pour organisation de services de prostitution par l'intermédiaire de « bureaux d'hôtesses» (« Madonna », « Angels », « Millenium », etc.).

仅在贝尔格莱德就有58人因居中促成卖淫活动受到38项指控,还有52人因为通过所谓的伴游机构(如“马当娜”,“天使”,“”,等等)组织卖淫活动受到33项刑事指控。

评价该例句:好评差评指正

En plus de la prostitution des rues et des clubs, plusieurs régions (en particulier Prague, la Bohême du Sud et la Moravie du Nord) signalent des niveaux croissants de prostitution d'hôtel et d'appartement ou de prostitution sous forme de services d'accompagnement, les prostituées étant conduites dans des appartements, pensions et hôtels sur commande du client.

除了街头卖淫和俱乐部卖淫之外,许多地方(特别布拉格、南波西米亚和北摩拉维亚)都报告说,所谓的旅馆和公寓卖淫及“伴游服务”形式的卖淫活动愈演愈烈,妓女们根据客户以前的约定,被带到公寓、膳宿公寓和旅馆。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


缠住<俗>, 缠住<转>, 缠住捕获物的蛇, 缠住不放, 缠住某人, 缠住男人不放的女人, 缠足, , 蝉叫声, 蝉联,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接