À l'heure actuelle, la société a lancé un compagnon de produits numériques.
公司目前推出数码伴产品。
La quatrième femme était mon grand amour.
第四个女人是我的灵魂伴。
Fidélité à la maison et à l'étranger qui veulent devenir un partenaire d'affaires!
忠心希望能于国内外人士成为商业伴!
74% d'entre elles ont été tuées par leur partenaire ou leur ex-partenaire.
她们中的74%被伴或者前伴杀害。
Certains ont demandé la séparation parce que leur conjoint ronflait!
有些人的离婚理由居然是伴打鼾!”
Les chiffres sur le type de relation (partenaire, ex-partenaire, etc.) ne sont cependant pas disponibles.
然而关系类型(伴、前伴及类似)数据并不可用。
Vous éviterez d'idéaliser votre partenaire, de lui attribuer des qualités qu'il n'a pas.
避把伴理想化,不要苛求对方所不拥有的品质。
MP4, un partenaire numérique, disque dur mobile box numérique, des ensembles de produits en silicone.
MP4,数码伴,盘盒,数码产品硅胶套。
Placer les paumes de vos deux mains tout près des paumes de votre partenaire.
把你两个手的手掌放在你的伴的两个手掌附近。
Eh bien, si vous voulez trouver âme soeur, surtout ne la cherchez pas.
唉,如果真的想得灵魂的伴,千万不能用找的。
Le pacte domestique peut être converti en un mariage et vice versa.
注册伴关系能够转成婚姻关系,婚姻关系也可以转成注册伴关系。
Furent ensuite appelés "Valentins" les âmes soeurs qui s'échangaient des mots doux dans leurs missives.
从此以后,情书中的精神伴们就被称为“Valentin”。
La Société est une production professionnelle de disque dur mobile boîte, un partenaire numérique fabricants.
本公司是一家专业生产盘盒,数码伴的生产厂家。
La même règle s'applique aux pactes domestiques.
这些规则同样适用于注册伴关系。
Fourniture de services de santé en matière de reproduction aux couples et aux individus.
向伴和个人提供生殖保健服务。
Actuellement, seul un quart des couples avec enfants vivent hors mariage.
目前,斯洛伐克境内有子女的双亲家庭只有四分之一是没有成婚的伴(相对于婚姻伴而言)。
Il appartient aux hommes de devenir des partenaires égaux et de bons pères.
男性必须成为平等的伴和好父亲。
Toutefois, ce décret ne s'applique pas aux partenaires qui vivent en concubinage.
然而,这条政令不适用于姘居的伴。
On considère que sept chefs de ménage sur 10 n'ont pas de conjoint.
调查认为每十个女户主中有七个没有伴。
Le choix d'un partenaire est une question individuelle pour l'homme et pour la femme.
选择结婚伴是妇女与男子的个人事务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est-à-dire, est-ce que vous connaissez les parents de votre partenaire, si vous avez un partenaire ?
意思是,如果有侣话,侣父母吗?
Après tout pourquoi les humains ne pourrait pas se mettre en couple avec un vêtement?
为何人们不能与衣服结为侣呢?
Mais, je cherche une personne qui SOIT toujours gentille pour vivre avec moi.
但是,我找一位永远友善侣。
Le lien paraît d’autant plus avéré que le nombre de partenaire est plus élevé.
性侣数量越多,关联似乎更紧密。
Et coupable de mettre son couple en péril.
内疚于将他侣关系置于危险之中。
Oh, il ne s'agit pas de se transformer en un triste couple d'aide-soignants.
它并非成为某种悲凉侣护者哟。
" Les femmes sont toujours aussi nombreuses à mourir sous les coups de leur compagnon."
“死于侣殴打女性一直都很多。”
Tu te surprends à être jaloux de tes amis ou de tes partenaires.
发现自己嫉妒朋友或侣。
Es-tu capable d'être vulnérable avec ton partenaire ?
在侣身边很脆弱吗?
Je revis la fidèle compagne de mes travaux et de mes plaisirs.
我回想着我这个工作和游戏中侣。
Ainsi que mon adorable copine, Sacha.
还有我最可侣,Sacha。
C'est bientôt les nouvelles floraisons, et il faut que tu sois ma cavalière !
新花开了,一定要成为我侣!
Ça c'est le cas par exemple lorsque Monsieur et Madame décident, ensemble, de se marier.
例如,当一对侣决定结婚时,就是这种情况。
Et c'est en revenant victorieux avec les troupes françaises qu'il trouve une nouvelle épouse.
当胜利归来之时,他迎来了新侣。
Elle recense 125 décès au sein de couples officiels (conjoints, ex-conjoints, pacsés) dont 109 femmes.
研究列出了包括一百二十五对正式侣(配偶,前配偶,民事侣)中死亡,其中一百零九名是妇女。
Tu es mon compagne, ma moitié.
是我侣,我另一半天。
Passer du temps de qualité avec ton partenaire, c'est génial.
与侣共度美好时光是非常棒。
Ah ben, la Saint-Valentin, évidemment, c’est avec l'homme de ma vie !
恩,情人节,很明显是和我侣过啊!
C'est cette idée que les femmes meurent " sous les coups" de leur conjoint !
女人死是因为她们侣“殴打”!
Me mettre en couple, avec un homme plus vieux, plus riche, plus connu.
找到侣,找一个更年长、更富有、更知名男人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释