Les représentants des deux pays ont signé un accord de coopération.
两国代表签署了一项合作协定。
Le canard laqué est un des symboles national de la cuisine chinoise.
鸭是中国传统菜代表之一。
"Mon oncle Jules" est le chef-d'oeuvre de Maupassant.
《我叔叔于勒》是莫泊桑代表作。
Le drapeau olympique : de couleurs bleu, jaune, noire, vert et rouge, représente tous les pays du monde.
奥林匹克旗帜上蓝色、黄色、黑色、绿色和红色代表了世界上所有国家。
Les députés sont les mandataires des électeurs.
议员是民代表。
Les délégués ont accepté cette proposition à contrecoeur.
代表们委曲通过这项提议。
Il donne un banquet en l'honneur de la délégation.
他设宴招待代表团。
Je suis membre de la délégation chinoise.
我是中国代表团成员。
Les délégués ont déposé un amendement par écrit.
代表们提出了书面修正案。
Les deux délégations adversaires sont parvenues à un compromis.
两个对立代表团达成一项妥协。
Elle est la figure emblématique du nouveau cinéma.
她是新代表人物。
Ma délégation souscrit à la déclaration que l'Irlande fera au nom de l'Union européenne.
我国代表团赞同爱尔兰代表代表欧洲联盟将要作发言。
Le peuple devrait etre tenu au courant des activites de ses representants.
人民应当通报他代表活动。
Qui peut représenter le mieux un pays ?
谁能够最好代表一个国家呢?
Mais sauriez-vous reconnaître les nations qu’ils représentent ici ?
你们能认出他们代表国家吗?
On a délégué des élues à l'assemblée .
我们派一些代表出席了这次大会。
La représentation chinoise a visité notre société.
中国代表团参观了我们公司。
Je vous remercie au nom de la société a mis les voiles des associés d'affaires.
我代表启航公司感谢各位商业同仁。
Les représentants du Chili et du Maroc font des déclarations.
智利代表和摩洛哥代表发了言。
Il peut y avoir un ou plusieurs représentants et un ou plusieurs suppléants.
它们可以由一名或多名代表行使代表权,并设一名或多名副代表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le travail, la dureté de la vie.
劳动 生活的艰辛。
Le terrain représente l'univers, la balle, le soleil.
场地宇宙,球太阳。
Le 12 représente l'harmonie alors le 13, ça fait désordre.
12着谐,而13则凌乱。
Je fais partie de la délégation chinoise à la conférence annuelle de l'UNESCO.
我是中国参加教科文年会团成员。
Elle symbolise la prospérité et la longévité.
它了长寿。
À quoi correspondent les couleurs de ceintures ?
腰带的颜色么?
Les élus ont leur mot à dire.
选举自有话说。
Tu penses t’exprimer au nom de toute la police ?
你能警方吗?
Je prenais ce regard émouvant pour une promesse.
我觉得这种凝视了一种承诺。
Je ne sais pas ce que ça signifie.
我不知道那么。
Que signifient les couleurs du drapeau français ?
法国国旗的颜色么?
Les géants représentent les forces du chaos.
巨人着混乱的力量。
Attention, fluide ne veut pas dire rapide.
注意,流畅不快。
Et il représente l'ensemble des gens, ou l'ensemble des choses.
它全体人或者全体事物。
Une heure « astronomique » représente 625 millions d'années.
“天文”小时6.25亿年。
Guillaume, c'est le symbole même d'une nouvelle génération de cuisiniers.
吉约姆是新一厨师的。
Le ballon de baudruche représente les cellules qui se trouvent sous le pétale.
气球位于花瓣下的细胞。
Un W, ça vient de Leipzig, en Allemagne.
W来自德国的莱比锡。
Les livres sont donc la monnaie qui représente le savoir !
所以先令就是知识的货币!
Et en plus, la quantité ne fait pas tout.
此外,数量并不一切。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释