Il ne demande jamais conseil à ses parents.
他从不征求父母的意见。
La chatte a eu ses petits, elle ne les quitte jamais.
母猫生了小猫之后,它就从不离它们。
Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.
这位肉店老板是个诚实的商人,他从不欺骗客人。
Ce chauffeur est très prudent, il n'est jamais distrait en conduisant.
这个司机很有安全意识,从不的时候分心。
Pourquoi tu poses jamais de question ?
为什么你从不提问?
Il ne s'est jamais trompé dans ses calculs.
他的考虑从不算。
Monsieur Grandet n'achetait jamais ni viande ni pain.
格朗台先生从不买肉和面包。
Qui gagne sans tricher, à tout coup !
从不作弊,每赌!
Il ne regrettera pas le choix qu'il aura fait.
于自己的选择他从不后悔。
Le printemps s'annonce toujours rempli de promesses, ….. sans jamais nous mentir, sans jamais défaillir.
春天总是载满希望而至,从不食言。
Je marche lentement, mais je ne recule jamais.
我走得很慢,但是我从不后退。
Je t`aime, puisque tu ne aies jamais su mon amour.
—我爱你,因为你从不知晓我的爱。
Je ne mets jamais ma carte de credit dans mon portefeuille.
我从不把信用卡放皮夹子里。
Je ne r egarde jamais la télévision , je préfèr e aller au cinéma .
我从不看电视, 我喜欢看电影。
13. Caitlin n'a jamais bu d'alcool et ne veux surtout pas en boire.
凯特琳从不饮酒,而且她尤其不喜欢喝酒。
Mais, sans jamais perdre courage, il a fini par réaliser son rêve.
但他从不气馁,终于实现了他的梦想。
Un homme ne s'inquiete jamais de son avenir jusqu'a ce qu'il trouve une epouse.
一个男人从不为前途担心,直到有了妻子。
Il est trop avare,parce qu'il ne prête jamais d'argent.
他太吝啬了,因为他从不借钱给人。
Je n'ai jamais cru le réseau.
我从不相信网络。
Car la vie ne va pas en arrière, ni ne s'attarde avec hier.
因为生活从不倒退而行,也不会为昨日而停留。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Me faire aimer des autres sans aimer .
博人爱戴 却从爱人。
En temps normal, les baleines à bosse ne s'approchent jamais des orques.
通常来说,座头鲸从接近逆戟鲸。
Je ne vais jamais jusqu’à la tempête par exemple, jamais, jamais, car je crains les avaries.
相反的,我从航行到暴风雨里去,从,从,因为我伯海上事故。”
Il ne sort jamais du lit avant midi.
他下午之前从起床。
Moi, je ne vous pose jamais de question.
我从问您问。
Elle ne prononçait jamais un mot de trop.
从多说一个。
On ne parle presque jamais de nos épreuves.
几乎从我们的挫折。
Je ne fais jamais un dressage dans le congèle.
我从在冰箱里装饰。
Quand je fais les choses, je ne fais jamais à moitié.
我做事从半途而废。
Elle est toujours disponible et jamais de mauvaise humeur.
她总是有空,从发脾气。
Depuis 100 ans, la beauté de la robe chinoise ne se fane pas.
百年来旗袍的惊艳从褪色。
Et le vin, vous en buvez jamais ?
葡萄酒,你从喝吗?
Il se remet jamais en question.
他从自我反省。
Numéro 2. Tu ne reconnais jamais tes erreurs.
第二。你从承认你的错误。
L'autre personne ne sort jamais pour une course intense, ou même un jogging ?
对方从出去剧烈跑步,甚至慢跑?
Il ne pardonne pas facilement les erreurs.
“他从轻易原谅我的错误。
Mon oncle employait volontiers les grands moyens et sans hésiter.
叔父做事麻利泼辣,而且从犹豫。
Le compagnon de tout le monde, le copain toujours présent.
所有人的伙伴,从缺席。
Je suis donc passé par la nationale qui était moins encombrée.
所以我就从太挤的国道回来了。
Tu n'as jamais remarqué qu'il ne prend jamais les escaliers ?
你有没有注意到他从走楼梯?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释