有奖纠错
| 划词

Il fouille la maison de la cave au grenier.

楼上楼下处翻找。

评价该例句:好评差评指正

D'ici à la ville, ça fait une jolie trotte.

这里城里,有好长路呢。

评价该例句:好评差评指正

Où a-t-il pêché ce renseignement?

哪儿搞这个消息的?

评价该例句:好评差评指正

Où vas-tu et d'où viens-tu ?

你要哪里去,你又哪里来?

评价该例句:好评差评指正

Il y a loin du dire au faire.

做有距离。距离。

评价该例句:好评差评指正

C’est une fête de philosophie en Europe de mai à septembre, de France à Czechoslovakia.

这是欧洲哲学节的活动,五月九月,法国捷克斯洛伐克。

评价该例句:好评差评指正

Nous travaillons de 8 heures à midi.

我们八点工作中午。

评价该例句:好评差评指正

Mouvements du talon au bout des orteils.

脚跟运动脚尖。

评价该例句:好评差评指正

Les prix varient de 5 à 50 euros.

价格550欧元不等。

评价该例句:好评差评指正

Quelle distance y a-t-il entre ici et la porte ?

门口距离有几米?

评价该例句:好评差评指正

La forêt s'étend depuis le village jusqu'à la rivière.

树林村庄直延伸河边。

评价该例句:好评差评指正

J’ai travaillé de huit heures à midi.

8点工作中午。

评价该例句:好评差评指正

Entre 1947, 1979 et 1990, les choses avaient très peu bougé.

1947年1979年再1990年,变化甚小。

评价该例句:好评差评指正

La réunion a lieu de 14 heures à 16 heures.

会议14点进行16点。

评价该例句:好评差评指正

Comment aller au Parc olympique à partir d'ici ?

这儿奥林匹克公园怎么走?

评价该例句:好评差评指正

Il y a trois bons kilomètres d'ici là.

这儿那儿足足有3公里。

评价该例句:好评差评指正

De Nice à Paris,il y a mille kilomètres.

尼斯巴黎有千公里。

评价该例句:好评差评指正

De là au village, il y a deux bons kilomètres.

那儿村里足足有两公里路。

评价该例句:好评差评指正

Quelle est la distance moyenne Terre-Lune ?

地球月球的距离平均是多少?

评价该例句:好评差评指正

D'ici à la gare, il y a dix kilomètres.

这里火车站有十公里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


碧波万顷, 碧草, 碧的, 碧矾, 碧海, 碧空, 碧蓝, 碧蓝的天空, 碧蓝色<雅>, 碧螺春,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简明法语教程(上)

Vous avez quinze heures de cours, du lundi au vendredi.

周一周五,您有15小时的课。

评价该例句:好评差评指正
加拿大总理贾斯汀·特鲁多致辞

De Beaumont-Hamel à la crête de Vimy, de Dieppe à Juno – nous n’oublierons pas.

博蒙阿梅尔到迪耶普朱诺-我们不会忘记。

评价该例句:好评差评指正
加拿大总理贾斯汀·特鲁多致辞

De la Corée à Suez, de Chypre à Kandahar – nous n’oublierons pas.

朝鲜苏伊士,塞浦路斯坎大哈-我们不会忘记。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Sedna pleurait et gémissait du matin au soir.

Sedna早哭晚,早抱晚。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Depuis l’été 2014, il est ainsi passé de 90€ à 50€.

2014年夏起,该价格90欧变50欧。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

On est passé de Chanel à LV.

香奈儿路易威登。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Est-ce que vous n’avez rien mangé depuis hier ?

昨天现在没有吃过东西吗?”

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

On va les classer de la moins mauvaise vers la plus mauvaise.

我们最好最差进行排

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

De la chaîne de montage vers la décharge des débris.

配线垃圾场。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

On passe facilement de Dalida aux Poppys, Police aussi.

DalidaPoppys,再Police。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

Elle a des cours du lundi au vendredi.

周一周五她有课。

评价该例句:好评差评指正
社交法语

Moi, c'est le matin que j'ai cours, de huit heures à midi.

我早上有课,八点中午。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Non. De Paris à Rome en autocar.

不是!巴黎罗马乘汽车。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Et vous vivez où depuis vous êtes à Paris?

巴黎开始您住在哪?

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Vous y trouvez de tout, du pneu de tracteur à la crevette.

拖拉机轮胎大虾应有尽有。

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

Et de toi à moi, la famille ne ment pas.

我,家族之间不应欺骗。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Du IXe au XIIe siècle, on assiste à un affaiblissement du pouvoir royal.

公元9世纪公元12世纪,皇权遭到削弱。

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

De la naissance, au grand âge, en passant par l'adolescence.

出生老年 中间还有个青春期。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

Il faut combien de temps pour aller d'ici à Wangfujing?

这儿王府井要多长时间?

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Pour y parvenir, il faut rejoindre Macapa en avion.

为了那儿,要马卡帕乘飞机。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


避开众人, 避坑落井, 避雷, 避雷带, 避雷器, 避雷引下线, 避雷针, 避乱, 避免, 避免不了的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接