La vieille servante ne sait où donner de la tête.
老忙得晕头转向 。
Il a envoyé son suivant pour acheter des bijoux.
他派他去买珠宝了。
Et les serviteurs d'Isaac y creusèrent un puits.
他便在那里挖了一口井。
Pardonne maintenant le péché des serviteurs du Dieu de ton père!
如今求你饶恕你父亲神之过犯。
Aucun homme n'est un héros pour son valet.
任何在他眼里都是英雄 。
Ils disposent du personnel et des gardes du corps mis à disposition par le royaume.
他们拥有王国提供和保镖来为他们服务。
Si je plaisais encore aux hommes, je ne serais pas serviteur de Christ.
若仍旧讨喜欢,我就是基督了。
Répétait-il de sa voix pointue.Votre serviteur, messieurs!
他用自己尖锐声音说道.是您,先生们!
Pardonnez-moi, mais je croyais trouver ici votre domestique.
“请您原谅,我过是想希望在这儿能碰到您。”
Phileas Fogg, lui, n'était pas non plus sans songer à son domestique, si singulièrement disparu.
•福克也并非没想过他那个莫名其妙地就失了踪。
Majesté, je suis un serviteur loyal et fidèle, mais maintenant je veux vous laisser! dit-il.
“陛下,我是您忠诚,但现在我必须离去!”他说。
Et, en quelquesmots, il rapporta les points saillants de sa conversation avec le domestiquedudit Fogg.
于是他就把方才跟福克谈话中那几件最值得怀疑事实说了一遍。
Mais nous serons à votre humble service, Monsieur le Président.
但是,主席先生,我们都是听从你意见忠实。
52 Lorsque le serviteur d'Abraham eut entendu leurs paroles, il se prosterna en terre devant l'éternel.
52 伯拉罕听见他们这话,就向耶和华俯伏在地。
19 Les serviteurs d'Isaac creusèrent encore dans la vallée, et y trouvèrent un puits d'eau vive.
19 以撒在谷中挖井,便得了一口活水井。
34 Alors il dit: Je suis serviteur d'Abraham.
34 他说,我是伯拉罕。
L’argent … est un bon serviteur et un mauvais maître.
(Préface de La Dame aux Camélias d'Alexandre Dumas fils) 金钱……既是好,又是坏主。
19 Mon seigneur a interrogé ses serviteurs, en disant: Avez-vous un père, ou un frère?
19 我主曾问们说,你们有父亲有兄弟没有。
Deux : mon ami Spilett et mon serviteur Nab.
“两个。我朋友史佩莱,还有我纳布。”
Et Fix raconta ce qui s'était passé entre ce domestique et lui à propos du passeport.
接着,费克斯就把他刚才怎么看见一个,以及关于那张护照事说了一遍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils peuvent être des servants d'armes !
他们会成为战争的仆人!
Le valet de chambre de M. de Villefort parut sur le perron.
仆人们应声在门廊下出现。
On annonça M. le duc de Retz.
仆人通报德·雷斯公爵到。
Le serviteur laissa échapper un gémissement.
仆人发出一声抱怨。
Ils emmenaient avec eux une foule de courtisans et de serviteurs.
他们带来了一群的臣民和仆人。
Il achevait cette opération lorsque le domestique entra.
刚一完事,仆人就进来了。
On venait lui dire que Mme de Crécy était dans son petit salon.
仆人通报克雷西夫人在他的小客厅。
Au matin, un valet et une femme de chambre entrèrent.
,仆人和保姆们都进来了。
Félicité la pleura, comme on ne pleure pas les maîtres.
全福不像普通仆人哭主人那样哭她。
Le marquis sonna ; un laquais parut.
侯爵拉了铃,一个仆人应声走进。
En ce moment, madame des Grassins se fit annoncer.
这时仆人通报德 ·格拉桑太太来到。
Moi, que le duc de Chaulnes appelle un domestique !
我,一个被肖纳公爵称为仆人的人!
Faudra-t-il attendre une réponse? me demanda Joseph (mon domestique s’appelait Joseph, comme tous les domestiques).
“是不是要等回信?”约瑟夫——我的仆人像所有的仆人一样都叫约瑟夫——问我。
Et cet homme est votre domestique ?
“这位是您的仆人?”
Moi, je suis la courtisane, toi la servante, et toi...
我是交际花 你是仆人 你是。
Venez, dit Phileas Fogg à son domestique.
“走!”福克先生对他的仆人说。
De domestique à maître, la trahison commence par la curiosité.
仆人对主人的出卖往往开始于爱管闲事。
En ce moment, le domestique entra avec une lettre.
就在这时,仆人送进来一封信。
Pendant douze ans, son serviteur a été enchaîné.
这十二年来他的仆人一直遭到锁禁。
– Voilà un pendard de valet qui m'incommode fort.
– 那个让人厌烦的仆人让我很不爽。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释