Le processus de reconstruction au Timor oriental dépasse le cadre de l'ATNUTO.
东帝重建进程超越东帝过渡当局。
En fin de compte, le succès du Timor oriental dépendra des habitants eux-mêmes.
东帝成功最终取决于东帝人。
Le Bureau des Nations Unies au Timor-Leste a bien joué son rôle dans ce pays.
联国东帝办事处在东帝发挥了作用。
En fin de compte, c'est au peuple timorais qu'il appartient de réussir.
最后,东帝成功要依靠东帝人。
Le Timor-Leste va exiger un engagement soutenu de la part de la MINUT.
东帝将需要来东帝综团持续承诺。
En dernière analyse, l'avenir du Timor oriental est entre les mains de son peuple.
归根结底,东帝来在东帝人手中。
Les Philippines soutiennent également les efforts déployés par la MINUT pour renforcer la police timoraise.
菲律宾还支持东帝综团加强东帝警察努力。
Le succès de l'ATNUTO est manifeste avec l'avancée rapide du Timor oriental vers l'indépendance.
东帝过渡当局成功体现在东帝在迅速走向独立。
L'ATNUTO a fourni une plate-forme pour une transition réussie au Timor oriental.
东帝过渡当局为东帝成功过渡提供了一个机会。
Je voudrais maintenant évoquer la question de la Force de défense du Timor oriental.
现在,我谈谈东帝国防部队(东帝部队)问题。
La MANUTO est un instrument inappréciable pour la normalisation de la situation au Timor oriental.
东帝支助团是东帝局势恢复正常一个宝贵工具。
Il est essentiel que ce processus se déroule sous une direction et un contrôle timorais.
这样一个进程必须由东帝人领导,由东帝人作主。
Il faut féliciter pour cela les autorités timoraises, ainsi que la MANUTO.
我们必须为所有这一切感谢东帝当局和东帝支助团。
À cet égard, des comptes financiers communs ont été établis pour l'ATNUTO et la MANUTO.
因此,对东帝过渡当局和东帝支助团共同使用账户。
En fin de compte, l'avenir du Timor-Leste dépend, dans une grande mesure, des Timorais eux-mêmes.
最后,东帝来在很大程度上取决于东帝人。
Ma délégation est persuadée que la MANUTO et le Gouvernement timorais enregistreront des progrès.
我国代表团深信,东帝支助团和东帝政府将取得进展。
Les Fidji ont participé à l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental (ATNUTO).
斐济参加了联国东帝过渡行政当局(东帝过渡当局)。
Le Programme a été approuvé par la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste.
东帝警察发展方案得到了联国东帝综特派团赞同。
Cette confiance a été vitale pour l'ATNUTO et la population du Timor oriental.
我们认为,这一信心对东帝过渡当局和东帝居极端重要。
La MINUT et les forces de sécurité internationales continuent d'assurer la stabilité au Timor-Leste.
东帝警察和国际安全部队在继续维护东帝稳定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est figure historique du Timor qui s’efface aujourd’hui pour laisser place à une nouvelle génération de dirigeants.
今天要让位给新一代领导的是汶的一位历。
Xanana Gusmao, héros de l’indépendance du Timor Oriental, quitte la tête du gouvernement de ce petit Etat situé au sud de l’Indonésie.
Xanana Gusmao, 汶独立的英雄,离开了这个位于印度尼西亚南部的小国的政府首脑。
Le Timor oriental, qui compte un million cent mille habitants est l’un des pays les plus pauvres de la planète, malgré d'importantes ressources en hydrocarbure.
汶拥有 100 万居民,是地球上最贫穷的国家之一,尽管其拥有丰富的碳氢化合资源。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释