有奖纠错
| 划词

Dans le silence et l'obscurité totale, je me suis égaré.

周围一片寂静,伸手五指,我迷了路。

评价该例句:好评差评指正

Ces immeubles nous cachent la mer.

因为这房子挡着,我们大海。

评价该例句:好评差评指正

On ne voit pas non plus les oreilles.

耳朵。

评价该例句:好评差评指正

Si les yeux ne voient pas, le coeur ne se fend pas.

,心碎。

评价该例句:好评差评指正

Ni voit les sables blancs du rivage.

汀上白沙

评价该例句:好评差评指正

On ne voit pas à dix pas.

十步外就了。

评价该例句:好评差评指正

Ils ne verront pas la grue de mille-ans perchée sur les hauts pins.

千年,多栖百丈松。

评价该例句:好评差评指正

Certaines étoiles sont invisibles à l'œil nu.

是肉眼的。

评价该例句:好评差评指正

Leur carte de crédit a aussi disparu.

她的信用卡也了。

评价该例句:好评差评指正

Ne voit pas pendant longtemps, récemment heureusement ?

好久,最近还好吗?

评价该例句:好评差评指正

L'herbe qui tremble de danger au moindre souffle du vent, je ne l'entends pas.

风吹草动的危险,我听.

评价该例句:好评差评指正

Il parle si bas qu'on ne l'entend pas.

他说话声音太小,大家听

评价该例句:好评差评指正

Une journée sans vin est une journée sans soleil.

一日无酒,如同一日阳光。

评价该例句:好评差评指正

Il fait tres somber. Je ne vois rien.

太黑了,我什么也

评价该例句:好评差评指正

Le dictionnaire qui était sur le bureau a disparu.

在办公桌上的那本书了。

评价该例句:好评差评指正

J'appelle toujours, mais vous ne pouvez pas entendre réellement.

我一直呼唤,但是你却听.

评价该例句:好评差评指正

Je ne fis que l'apercevoir et il disparut.

我刚到他, 他就了。

评价该例句:好评差评指正

L'oeil voit tout et ne se voit pas lui-même.

眼睛能一切,就是自己。

评价该例句:好评差评指正

20,Et toutes les îles s'enfuirent, et les montagnes ne furent pas retrouvées.

各海岛都逃避了,众山也了。

评价该例句:好评差评指正

Il a disparu de notre ligne de mire, a disparu.

它消失在了我们的视线,了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


并索, 并条, 并条机, 并吞, 并吞别国领土, 并吞的领土, 并吞主义, 并吞主义的, 并网, 并无恶意,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 2

On ne voyait rien à cause de la fumée.

由于火灾,们什么都看

评价该例句:好评差评指正
Alix Talk 每周少儿绘本

Il a disparu et je suis inquiète.

很担心。

评价该例句:好评差评指正
Muzzy in Gondoland 法语动画

Je ne peux pas le voir.

他。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Voilà que son précieux réveil avait disparu!

现在他珍贵的闹钟消失

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

" Les documents auxquels je pense ont disparu" .

的文件

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Autrefois , ils regardent sans voir, écoutaient sans entendre.

过去,他们视而,听而闻。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Au bout de quelques instants l’enfant avait disparu.

过一会,那

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Pas vraiment, c'est une statue de bronze.

得,这是一尊铜像。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Parlez plus fort, je ne vous entends pas.

说大声点,

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais attention à l'arbre qui cache la forêt !

但还是要小心“只见森林”(一叶障目, 泰山)!

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Seulement, les munitions, dont Ayrton était approvisionné, avaient disparu avec lui.

过艾尔通的武器却和他一起

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Mais son état ne s'améliore pas.

但是状况好转。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

La mère de Rusty se rend compte que son petit a disparu.

Rusty的妈妈意识到宝宝

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le poisson n'est plus visible dans sa conserve.

鱼在罐头里再也看

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Il n'y aura jamais personne d'autre que lui.

再遇第二个他。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Lily est loin, je la vois à peine.

莉莉还早着呢,几乎看她。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Oh, je vois, la liste avait disparu!

哦,知道,清单

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et ce mec il est disparu.

但那个人

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La gigantesque antenne avait été détruite.

那面巨型天线

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Parce que le soir au lit, y a plus personne.

因为晚上在床上,你就

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


病痛的减轻, 病退, 病亡, 病危, 病象, 病休, 病已见轻, 病疫, 病因, 病因学,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接