Je ne sais rien, sinon qu'il est parti.
我只道他走了,其他一概不。
Si vous vous affligez de cette maladie vous ne l'éprouverez pas.
「不,上;不,病。
La grenouille dans un puits ne sait rien de la haute mer.
井蛙不大海。
Ils ne savent plus où donner de la tête.
他们不所措。
Tu connais la réponse ? Oui ou non ?
你不道?
Les chevaux sont infatigables à la course.
些马在赛跑中不疲惫。
On ne sait à quelle sauce le mettre.
真不拿他怎办。
Ceci est incomparablement plus utile que cela.
个比那个不有用多少了。
Cette fois je ne sais pas quand on se reverra.
回不再见面了。
Il était complètement décontenancé par leur attitude.
他们的态度使他不所措。
Fleuve et lune paraissent immuables, année après année.
不江月照人,但见长江送流水。
Je ne sais comment bien faire pour te consoler.
真不道该怎安慰你。
Le temps passe vite san qu'on ne s'en aperçoive.
间在我们不不觉中溜走。
Nous ne saurons jamais ce qui s'est passé.
我们将永远不发生了什事。
Il y a toujours dans le monde, une chose qui se périme.
不每个东西上面都有一个日子。
Elle gueulait à la cantonade n'importe quoi .
她冲着一群人不喊了些什。
Le voyage est très long. On ne sait pas où il s’arrête.
旅途走了很久,不到达处。
Il ne connaît pas grand-chose à l'aviation.
他在航空方面并不道多少东西。
Je ne sais pas comment te remercier.
真不道怎感谢你才好。
On ne sait pas si l’auteur est venu le mesurer.
不,该书的作者是否曾亲自踩点?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Où sont mes sœurs, tu sais ?
你不我姐姐她们在哪儿?
Tu fais du bruit et tu ne sais rien du tout.
只乱叫,不所措。
Il perd pas le nord le gars quand même...
这家伙不所措了!
Je ne sais plus quoi faire.
我不如何是好。
Et les heures défilent sans qu'on s'en aperçoive !
然后时间就在不不觉中流逝!
Je ne sais vraiment pas ce qui a pu se passer !
我真不这种事!
On transmet une histoire que les gens ne connaissent pas forcément.
我们传输人们所不的历史。
这次不何时再见面了。
On ne savait pas bien au juste.
我们并不确切的情况。
Sans vraiment le vouloir, ils arrivèrent au niveau du département des Antiquités égyptiennes.
不不觉,他们来到了埃及艺术馆。
Monsieur le fakir, vous qui savez tout.
苦行憎先,你无所不。
L'infatigable Simone se décide enfin à prendre sa retraite.
不疲倦的西蒙娜终于决定退休。
Tu ne connais pas le fonctionnement de ce sport?
你不大这项运动的原理吗?
Hermione, penchée en arrière, essayait de s'éloigner de Ron, fou de rage.
赫敏躲开罗恩,完全不所措。
J'ignore si c'est son fils ou son petit-fils.
不是他的儿子还是孙子。”
Je ne suis pas complètement perdue.
我不完全不所措。
Ou pourquoi pas lui demander si elle connaît WouldYouReact ?
或者为什么不问她不WouldYouReact?
On fait de l'exercice sans s'en rendre compte.
我们在不不觉中锻炼了身体。
Il ignorait l’arrivée de Mme de Rênal à Besançon.
他不德·莱纳夫人已到了贝藏松。
Nous ne savons pas et moi aussi.
我们并不,我也不。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释