Il n'utilise jamais son ordinateur.
他从不用电脑。
Je n'utilise pas ce moteur de recherche.
我不用这个搜索引擎。
Non! non! ca me connait, repondit l'ancien tonnelier.
"不用!不用!这事我在行,"老箍桶匠回答说。
Il (Ca) se trouve que demain on n'aura pas de cours.
也许明天不用上课。
Elle ne porte pas le nom de son mari.
她不用丈夫的姓。
Lui, c'est pratique, il avait rien à tirer et il marchait même pas à pied.
他(指拿破仑)倒很,什么东西都不用拿,甚至不用走路。
Je vous en prie. Et au revoir, Monsieur.
不用。再见,先生。
Ajoutez les jaunes d'oeufs, et évitez la cuisson.
加入蛋黄,但不用烧煮。
Il n'y a pas de changement, c'est direct.
不用, 直达的。
Y'a pas à dire, la France, c'est quand même cool.
不用说,法国真太酷了。
Il ne se l'est pas fait dire deux fois.
他不用人家讲第二遍。
4, je ne toucherai plus un torchon; plus un casserole!
我再也不用抹布和平底锅了!
POURQUOI est-ce qu'ils ne fabriquent pas l'avion au complet dans ce matériau ?
为什么不用这种材料制造整架飞机?
Ce mot ne s'emploie pas dans le langage courant.
这个词在日常语言中不用的。
Inutile de mentionner les dangers de ce métier.
这个行业的危险性就不用提了。
Ce n'est pas la peine de courir, nous avons le temps.
不用走得那么急, 我们还有时间。
Peut-on prendre le métro sans le plan à la main ?
不用手拿地图就可以乘地铁吗?
Je suis très bien à Shenzhen, ne vous inquiétez pas!
我在深圳很好,你们不用担心。
Il ne se l'est pas fait répéter.
他不用人再三要求(就干某事)。
Remarquez que ca ne fait que quinze jours !
不用担心只不过短短的十五天!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
– Ne vous inquiétez pas, ne vous inquiétez pas !
“用担心,用担心!”
On n'a pas besoin de lever la main.
用举手。
Je ne défendrai point la veuve et je n’attaquerai point l’orphelin.
我用去保护什么寡妇,也用去攻击什么孤儿。
Euh, on ne va pas utiliser pour.
我们用pour。
Sans parler des augmentations de loyer !
更用说涨了房租!
用,再见,先生。
Tout ça sans passer par la case frigo.
用再跑去冰箱了。
Mais rien ! Monsieur, l'addition, s'il vous plaît !
什么都用!服务员,买单,!
Nul besoin de me laisser un pourboire !
用给我小费!
Euh ouais. T'inquiètes y'a du lourd ici !
嗯,用担心。
Il le montre pas dans ses gestes.
也用达。
Tu crois que tu peut rouler sans elles?
你要用它们骑车?
En tout cas moi je l'utilise pas.
反正我是用的。
On aura plus besoin de traverser la rivière.
我们再也用过河了。
Vous n'auriez à vous occuper absolument de rien.
你什么都用做。
Pas obligé, hein ? ... Non ? - Ha Non.
没必要吧,嗯?… … 用吧? - 哈,用。
Il ne peut pas faire attention !
用在意!
De rien. C’est ce que l’on va voir.
用。我们待会就来看这个。
Elle n'a pas besoin d'un Taser à renards.
防狐泰瑟枪,这个真心用吧!
Pas de problème. Ne vous inquiétez pas.
没问题。您用担心。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释