有奖纠错
| 划词

Je n'adhère pas du tout à ses idées.

完全的想法。

评价该例句:好评差评指正

Excusez-moi, je ne suis pas d'accord avec vous.

抱歉,

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui ne sont pas d’accord, levez la main.

的人请举手。

评价该例句:好评差评指正

Les parents n'approuvent pas du tout le mariage de leur fille .

父母完全女儿的婚事。

评价该例句:好评差评指正

Il semble que vous ne soyez pas d’accord avec moi.

您好像

评价该例句:好评差评指正

Permettez! Je ne suis pas de votre avis.

对不起!您的

评价该例句:好评差评指正

Il m'a riposté qu'il n'était pas d'accord.

评价该例句:好评差评指正

Quoi que tu dises, je ne suis pas d'accord.

不管你说什么,

评价该例句:好评差评指正

Il ne l'entend pas de cette oreille.

拒不接受别人

评价该例句:好评差评指正

Je me permets de ne pas être de votre avis, ne vous en déplaise.

尽管您不乐还是您的

评价该例句:好评差评指正

Finalement, si je comprends bien, tu n'es pas d'accord ?

总之,要是没理解错的话,你是喽?

评价该例句:好评差评指正

Qu’est-ce que vous entendez par là? Si vous n’êtes pas d’accord, dites-le !

您指的是什么思?如果,请说出来!

评价该例句:好评差评指正

Non , sur ce point , je ne vous do e pas raison.

, 在这点上, 认为您没有道理。

评价该例句:好评差评指正

Et, je le dirai sans ambages, nous ne partageons pas cette position.

这种立场。

评价该例句:好评差评指正

J'accepte le premier point; mais, pour le second, néant!

第一点, 但是第二点, !

评价该例句:好评差评指正

Nous ne souscrivons naturellement pas à ce point de vue.

们当然这个看法。

评价该例句:好评差评指正

À aucun moment, le peuple des Féroé n'a-t-il approuvé une telle intégration.

法罗人民这种融合。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs représentants ont exprimé leur désaccord avec cette position.

若干代表这一

评价该例句:好评差评指正

D'autres membres n'étaient pas de cet avis.

成员这种看法。

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial n'est pas de cet avis.

特别报告员这种

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


傍晚, 傍晚时, 傍午, 傍依, , 谤毁, 谤书, 谤文, 谤言, 谤议,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地道法语短句

Je ne suis pas d'accord avec cette manière de voir.

说法。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Bon, elle oui, elle non, elle non plus.

好吧,她,她,她也

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il y a des experts qui ne sont pas d’accord.

有些专家

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Ah, je ne suis pas du tout d’accord !

完全

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Je ne suis pas d'accord avec vous.

您的观点。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Est-ce que tu n'es pas d'accord avec cette technique ?

技术吗?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Moi, je suis pas du tout d'accord.

一点也

评价该例句:好评差评指正
世界 Les Misérables 第四部

M. Gillenormand n’avait pas accepté le quiproquo.

吉诺曼先生以伪乱真。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Je ne vais pas me plier parce qu'il n'est pas d'accord à ce moment-là.

会因为他就退缩。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Non, je suis pas d'accord avec toi.

你的看法。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Alors je ne suis pas d'accord qu'elle soit taxée.

于是它要被征税。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Je suis absolument pas d'accord qu'il y ait un retour en arrière.

肯定这后面有回报。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Je ne suis pas d'accord, avec la réforme !

这项改革!

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Mais je ne suis pas d'accord quand elle dit que le dico éléctronique est moins complet.

但是她说电子词典完善。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Le projet de loi dont ils ne voulaient pas a été retiré.

他们的法案草案被撤销了。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

David, vous n'êtes pas là d'accord, hein?

大卫,你并,对吧?

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Croyez-moi. Mais je ne suis pas de votre avis.

相信你的说法。

评价该例句:好评差评指正
Envol有声电台2018

On devrait pas boire de l'alcool, les professeurs ne sont surement pas d’accord avec ça !

能喝酒,老师肯定的。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Je repousse absolument le système d’une chaleur centrale.

完全关于地心热的说法。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Je ne partage pas votre avis.

你的观点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


包覆, 包覆船底的金属板, 包覆金属的, 包袱, 包袱<俗>, 包袱底儿, 包袱皮儿, 包干, 包干儿, 包干费,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接