有奖纠错
| 划词

Le droit au travail est reconnu comme un droit inaliénable.

确保劳动权为不可剥夺

评价该例句:好评差评指正

Le peuple a des droits inaliénables et il est souverain.

享有不可剥夺和主权。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne demandons rien d'autre que d'exercer nos droits inaliénables.

我们要求只是行使我们不可剥夺

评价该例句:好评差评指正

Le droit des peuples à l'autodétermination est un droit inaliénable.

各国人决权是一项不可剥夺

评价该例句:好评差评指正

Ce droit inaliénable est lui-même issu de deux propositions plus larges.

这种不可剥夺本身来两个更广泛主张。

评价该例句:好评差评指正

Ce droit inaliénable se fonde lui-même sur deux prémisses plus vastes.

这一不可剥夺本身来两个更广泛主张。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de droits inaliénables reconnus à tous les travailleurs.

这些都是每个工作人员不可剥夺

评价该例句:好评差评指正

Le nazisme constitue une négation des principes imprescriptibles sur lesquels se base la société contemporaine.

纳粹主义否定成为现代社会基础不可剥夺

评价该例句:好评差评指正

Nous reconnaissons le droit inaliénable du peuple palestinien à l'autodétermination.

我们承认巴勒斯坦人决这一不可剥夺

评价该例句:好评差评指正

Le Liban réaffirme aussi leur droit inaliénable à leurs ressources en eau.

黎巴嫩还强调了对其水资源不可剥夺

评价该例句:好评差评指正

Accéder à l'énergie nucléaire est un droit inaliénable de tous les États souverains.

用核能是所有主权国家不可剥夺

评价该例句:好评差评指正

Certes, Israël a le droit imprescriptible de lutter contre le terrorisme.

无疑,以色列拥有打击恐怖主义不可剥夺

评价该例句:好评差评指正

L'accès de tous à l'eau potable doit être un droit imprescriptible.

人人获得安全饮水必须是一项不可剥夺

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe aucun argument moral ou juridique qui justifie le déni de ce droit inaliénable.

不考虑这一不可剥夺没有道德或法律上理由。

评价该例句:好评差评指正

De cette façon, les droits légitimes et inaliénables du peuple palestinien seront garantis.

这将确保巴勒斯坦人合法和不可剥夺

评价该例句:好评差评指正

Il a le droit incontestable et inaliénable de résister au terrorisme.

他们享有抵制这种恐怖主义不可争辩和不可剥夺

评价该例句:好评差评指正

L'Iran jouit du droit inaliénable d'agir ainsi, comme l'ont fait beaucoup d'autres pays.

与许多其他国家一样,伊朗有这样做不可剥夺

评价该例句:好评差评指正

D'ailleurs, parmi les droits inaliénables du peuple palestinien figure également le droit au retour.

事实上,巴勒斯坦人不可剥夺也包括重返

评价该例句:好评差评指正

En fait, les droits inaliénables du peuple palestinien continuent d'être violés chaque jour.

实际上,巴勒斯坦人不可剥夺日益被剥夺

评价该例句:好评差评指正

Seul un règlement global permettra au peuple palestinien de réaliser ses droits inaliénables.

只有全面解决,巴勒斯坦人才能行使其不可剥夺

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


végétalisation, végétalisé, végétaliser, végétalisme, végétaliste, végétarien, végétarisme, végétatif, végétation, végétations,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

C'est un droit universel et inaliénable.

这是一项普遍和不可剥夺权利

评价该例句:好评差评指正
阅读80

D'abord parce que c'est le gouvernement qui détermine la législation officielle du travail et des congés, et ensuite parce que les vacances constituent un droit inaliénable des employés.

首先,府决定关于工作和休假官方立法,其次,假期是不可剥夺权利

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Les responsables iraniens ont été unanimes à décrire leur programme d'essais balistiques comme faisant partie du " droit inaliénable" de leur pays à disposer d'une force de dissuasion.

伊朗官一致称,他们验计划是伊朗拥有威慑力量" 不可剥夺权利" 一部分。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Le 4 juillet 1776 aux États-Unis, la Déclaration d'indépendance consacre les principes de droits inaliénables, d’égalité des hommes, de respect de l’opinion, de l’humanité et de droit à la recherche du bonheur.

1776年7月4日,美国《独立宣言》庄严载入了不可剥夺权利、人人平等、尊重意见、人性和追求幸福权利等原则。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vélarisation, vélariser, vélarium, vélaut!, Velay, Velban, velche, velcro, veld, veld(t),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接