Il garde une attitude fixe pour prendre une photo.
为了拍照,他保持姿势。
Nous ne changera jamais et de l'innovation est la recherche.
创新是我的追求。
La parité entre l'euro et le dollar reste inchangée.
欧元和美元的汇率保持。
Ne changera jamais, seulement que le changement .
的、只有那改。
Les temps changent et ce que nous visons le même!
时代在,我的宗旨!
---- C'est presque le même type de foi.
----这几乎是类人的信念。
Pour répondre aux besoins de nos clients le même engagement!
满足客户需求是我的诺!
Le marché ne changera jamais, le principe est toujours changeant.
市场的原则是在。
Nous n'avons pas changé de position à ce sujet.
我的理解依然,因此我的立场也依然。
Assez eu. Rumeurs des villes,le soir,et au soleil,et toujour.
受够,城市的纷乱.夜晚,阳光下,.
"Gestion de l'intégrité, un service de qualité" est notre engagement constant!
“诚信经营,真诚服务”是我的诺!
Si le vent tenait, en cinq heures cette distance pouvait être franchie.
如果风向,五个小时就可以跑完这段路程。
Une femme epouse un homme en esperant qu'il changera, amis il ne change pas.
一个女人嫁了丈夫之后指望他会,但他偏偏。
Fournir aux clients les meilleures solutions pour la préparation de l'échantillon est la même secrétaire-CSF.
为客户提供最佳试样制备解决方案是司特尔的诺。
Il n'est pas innové quant à la pratique relative à la remise des marins déserteurs.
移送海军逃兵的做法。
Les fonctions attachées à ces postes resteraient inchangées.
这些员额的职能保持。
Les fonctions attachées à ces postes resteront inchangées.
Les capacités offertes par l'espace ne sont pas restées statiques.
空间能力是静止的。
Ce paragraphe devrait être maintenu tel qu'il est.
该项应维持现有字句。
"C'est comme un gâteau inchangé mais partagé par plus de gens", a-t-il résumé.
“这个大小的蛋糕却有更多人来分享了”他总结道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme quoi, il y a vraiment des choses qui changent pas !
有不变东西!
C’est qu’en effet il y a de l’éternité dans le droit.
正义确是永恒不变。
La réponse ne peut pas être uniforme.
但答案不可能是不变。
Les prépositions sont des mots invariables.
介词是不变词。
Le temps n’a rien changé, Amélie continue à se réfugier dans la solitude.
每天都一成不变,艾米丽继续与孤独为伴。
On ne se méfie jamais assez des locutions consacrées.
大家总是非相信那些固定不变说法。
Et c'est toujours et c'est encore le même immeuble inchangé.
它仍然不变,仍然是同一栋建筑。
Ce qu'il faut retenir c'est qu'un adverbe est invariable.
关键是副词是不变。
Car elle se déguste tel quel depuis 1850.
因为自1850年以来,它一直保持不变。
Or, pour le moment, les Allemands ont parfois plutôt intérêt à ne pas changer.
否则,现在,德国人有时更想不变。
Il y a d'abord ce qui ne va pas changer.
首先,有些措施是不变。
C'est normal que la règle du jeu ne change pas en cours de route.
在进戏规则不变是很见。
Il est intéressant de noter que la fréquentation des bibliothèques est restée stable.
有趣是,图书馆读者人数稳定不变。
Les lois de l'Univers sont immuables.
宇宙规律是永恒不变。”
Il est invariable parce que " leur" ici est un pronom personnel.
它是不变,因为这里leur是人称代词。
N'oublie pas que l'intelligence ne se mesure pas facilement et qu'elle n'est pas figée.
不要忘记智慧不容易衡量,也不是固定不变。
Pour la vie, répliqua Porthos sur le même air.
“终生不变。”波托斯以同样口气说道。
Dans ce cas, ils sont invariables.
在这种情况下,它们是不变。
Sachez que les nombres cardinaux sont invariables.
已知是基数词是不变。
Un verbe à l'infinitif présent est invariable, il ne s'accorde jamais.
现在不定式动词是不变,它从不配合。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释