有奖纠错
| 划词

Cette réponse ne laisse pas de m'étonner.

这一回答叫惊奇不已

评价该例句:好评差评指正

Le sage est celui qui s'étonne de tout.

真正的智者对一切都有好奇心

评价该例句:好评差评指正

Il est placide et blasé,rien ne l'étonne.

既沉着又麻木,没有东西能使诧异。

评价该例句:好评差评指正

Un homme à la jambe de bois ? demanda Holmes d’une voix innocemment étonnée.

有个带木腿的家伙?福尔摩斯的声音听起似乎显得非常惊奇.

评价该例句:好评差评指正

Mais alors, il y a un truc qui m'étonne. J'ai un p ...

这个网站好玩,不知道地铁是一个那么浪漫的地方。

评价该例句:好评差评指正

Cet autre phénomène chinois - l’examen d’entrée à l’université- n’a jamais cessé de m’étonner.

因此,在北美的教育体系,考试是在学习当不断验证、调整和改正的过程,而不是终点

评价该例句:好评差评指正

Elles risquent en outre qu’elles ne sont pas mariées, vous ne s’étonne que c’est vrai.

有可能还没有结婚,你千万不要感到奇怪,这是真实的。

评价该例句:好评差评指正

Madame Grandet et sa fille se regardèrent étonnées.

格朗台太太与女儿面面相觑,惊讶万分。

评价该例句:好评差评指正

On s'étonne de la chute d'eau de Nicaragua.

为尼加拉瓜大瀑布所震撼

评价该例句:好评差评指正

On s'étonne de la beauté de la flore sauvage .

为野生植物的美感到惊奇

评价该例句:好评差评指正

Vous m’étonnez, monsieur Holmes. Que peut-on demander de plus ?

福尔摩斯先生,您这话可真太让吃惊了。人能对此有什么疑问呢?

评价该例句:好评差评指正

Maman était étonnée, et puis elle s'est mise à pleurer.

妈妈吃惊然后流下了眼泪。

评价该例句:好评差评指正

Comme nous ne téléphonons que très peu, ne nous étonnons pas que le téléphone soit cher.

因为电话使用的少,因而电话费昂贵就不足为奇了。

评价该例句:好评差评指正

Étonné d'avoir passé une si bonne soirée, je rentrai chez moi.

惊讶于自己过了一个如此愉快的晚上,回到了家。

评价该例句:好评差评指正

Ca ne m'étonne pas, il n'a aucun sens des responsabilités.

这不奇怪一点责任心都没有。

评价该例句:好评差评指正

Je m'étonne qu'il ne soit pas venu.

没有感到惊奇

评价该例句:好评差评指正

Ceci ne nous étonne pas, et ne saurait nous étonner.

这没有、也不能使感到惊奇。

评价该例句:好评差评指正

Cette France qui, croyez-moi, n'a pas fini d'étonner le monde.

这样的法国,请相信,它将永远世界感到惊讶

评价该例句:好评差评指正

Ha ha tu m'étonne qu'ils sont confiant sur l'Euro les Chinois.

哈哈,国人居然对欧元有信心,这个世界真神奇

评价该例句:好评差评指正

Personnellement, elles ne m'étonnent pas, puisque je le côtoie pratiquement tous les jours.

个人对的口才并不惊讶,因为几乎每天都和在一起。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


louvre, lovage, lovchorrite, lovéite, lovénite, lover, lovéringite, lovetel, lovozérite, lovtchorrite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Lesquels, Monseigneur ? demanda d'Artagnan avec un calme qui étonna le cardinal lui-même.

“什罪名,大人?”达达尼昂发问镇定自若,红衣主教为之骇然。

评价该例句:好评差评指正
做?

Pour ma part, ça m'a étonnée aussi.

就我而言,它也让我感到惊讶

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Il ne faut pas trop s'en étonner.

这毫不奇怪

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Mais vous savez quoi, ça ne m'étonne pas.

但你知道吗,这并不让感到惊讶

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

La mère du docteur apprit la nouvelle sans s'étonner.

大夫母亲听到这个消息倒并不吃惊

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Qu'est-ce que tu veux dire ? s'étonna Ron.

“你这话是什意思?”罗恩说。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Donc quelque chose qui étonne c'est quelque chose qui surprend.

所以,令人惊讶事情就是人感到意外事。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ou alors elle est tout étonnée.

或者,她感到十分震惊

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Et ça ne vous étonnera pas.

且这将不让你们惊讶

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Avec toutes les magouilles qu'a fait mon père, ça m'étonnerait pas.

我爸爸耍所有这些阴谋诡计,这一点都没让我觉得惊讶。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Soit 17 millions de plus que le nombre d’habitants au recensement, s'étonnent les parlementaires.

这比人口普查中居民人数多出1700员们感到惊讶

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Sangdieu ! cela vous étonne ? dit Porthos.

“妈!你没想到吧?”

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Mon oncle, déjà fait à ces merveilles, ne s’étonnait plus.

叔父已经看惯了这些奇观,所以对于它们已经不再表示惊奇。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

L’argent ne vient que longtemps après : cela vous étonne ?

您感到惊讶吗?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Oh c’est mignon tu veux faire ta petite chouchoute. Ça m’étonne pas de toi.

哎哟,你要当乖宝宝了,这一点都不让我惊讶。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

C’était une peur panique de laquelle Charles dut s’étonner.

这一场突如其来惊慌,弄得夏尔莫名其妙

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Il ne s’étonna point et marcha droit à l’homme.

他一点也不惊慌,直向那人走去。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Je suis forcé d’en convenir, mais enfin cela m’étonne.

“我不得不表示同意。不过这确实我很惊讶。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Il fut présenté aux enfants, et leur parla d’un air qui étonna M. de Rênal, lui-même.

他被介绍给孩子们,他跟他们说话态度连德·莱纳先生都感到惊讶

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

De Toulon ? Oh, ben, ça m’étonnerait!

从土伦来?哦,别吓我!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ludlamite, ludlockite, Ludlovien, Ludlow, ludo-éducatif, ludothèque, ludwigite, ludwigshafen am rhein, lueneburgite, luès,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接