有奖纠错
| 划词

Il faut que j'étende la lessive.

我得晾衣服了。

评价该例句:好评差评指正

Elle étend sa lessive sur un étendoir .

她把衣服在晾衣架上。

评价该例句:好评差评指正

Un oiseau qui étend ses ailes pour s'envoler.

一只小鸟,张开翅膀,际。

评价该例句:好评差评指正

Vue de la Terrasse. L’innombrables immeubles de trois ou quatre étages qui s’étendent à l’infinie.

站在平台上远眺,加德满都都是样的居民楼。楼高三四层,一直延伸到无穷远的地方。

评价该例句:好评差评指正

L'amour étend sur moi ses ailes !

我乘在爱的翅膀上

评价该例句:好评差评指正

La mer s'étend à perte de vue.

大海一望无际。

评价该例句:好评差评指正

La prairie s'étend à perte de vue.

个草原一望无际地延伸着。

评价该例句:好评差评指正

Les champs de blé s'étendent à l'infini.

田一望无际。

评价该例句:好评差评指正

Il s'étend sur son lit pour se reposer.

直躺在床上休息。

评价该例句:好评差评指正

Il étend le filet de pêche sous le soleil.

他在阳光下撒开渔网。

评价该例句:好评差评指正

La ville étend des pseudopodes dans toutes les directions.

〈转义〉城市向四面八方延伸开去。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi ne pas étendre vos ailes pour visiter le français?

为何不张开你的双翅去法国参观?

评价该例句:好评差评指正

Les Pyrénées s'étendent entre la France et l'Espagne.

比利牛斯山脉绵延于法国和西班牙

评价该例句:好评差评指正

Ce délai ne peut s'étendre au delà de huit jours.

个期限不能超过一星期。

评价该例句:好评差评指正

Tous s'étendirent à terre, le nez dressé vers le ciel.

大家一齐往地上一,一个个长鼻子都翘到了半空。

评价该例句:好评差评指正

Ce jardin impérial s'étend sur une superficie de 290 hectares.

座皇家花园面积为 290 公顷。

评价该例句:好评差评指正

La vie humaine peut s'étendre au delà de 100 ans.

人的寿命能够超过100岁。

评价该例句:好评差评指正

La forêt s'étend depuis le village jusqu'à la rivière.

树林从村庄一直延伸到河边。

评价该例句:好评差评指正

Ses activités continuent de s'étendre aux communautés minoritaires.

深入少数族裔社区的活动也继续成功进行。

评价该例句:好评差评指正

Sans nouvelles pluies, la sécheresse risque de s'étendre.

然而,从5月的第二个dekad季开始,雨水少到近于零,若没有进一步的雨水,旱情或许会再次普及。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


amerrissage, amerrisseur, amertume, Amervan, amésite, amétabolique, amétallique, Améthocaïne, améthoptérine, améthyste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il lui montra la ficelle qui s'étendait jusqu'au palier.

哈利这才看到它一直通到外面的楼梯平台上。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Les prochains à étendre leur influence dans la région sont les Hittites.

接下赫梯人在该地区扩大了他们的影响力。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La France est un pays qui s'étend au-delà des frontières de l'hexagone.

法国是一个国土超越本土边的国家。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Étendre, éteindre en un, étendre, éteindre.

Étendre,, étendre,关。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Lors de sa quête, Zelda devra explorer les contrées qui s'étendent à l'intérieur des failles.

在探索过程中,塞尔达公主将不得不深入裂缝内广阔的世

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Inexorablement, il remonte ensuite vers le Nord pour s'étendre à toute l'Europe.

不可避免的是,它随后向北蔓延至整个欧洲。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables 第五部

L’armée étend vers nous sa grosse patte.

军队向我们伸出了它的大爪子。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Cet Etat s'étend sur 61,2 kilomètres carrés.

这个国家的面积为 61.2 平方公里。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Je ne m'étends pas sur ce sujet.

我不详细展开这个话题。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il étendait ses ailes, c'était trop mignon.

伸展着翅膀,真是太可爱了。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Et bien on va pouvoir étendre notre linge !

那我们可以用服啊!

评价该例句:好评差评指正
法国爷爷科普时间

Petit à petit, leur culture et leur consommation s'étendent aux pays voisins.

慢慢地,胡萝卜的种植和食用扩展到周边邻国。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La guerre s'étend ensuite au reste du monde.

战争随后蔓延至世其他地区。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Alors, les manifestations s'étendent dans tout le pays.

然后,游行活动蔓延到全国。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Un procès s'étend alors de 1933 à 1937.

审判从1933年持续到1937年。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Étendue de tout son long, elle ne bougeait plus.

重重地仰面摔在地上,不再动弹了。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Et ce mur paraissait s'étendre à l'infini.

这巨墙向上伸延到无限高处。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Au delà s'étendent les limites de l'Univers observable.

超出这个范围之后是可见宇宙的边

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il s'étend sur plus de dix mille mètres carrés.

占地一万多平方米。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Petit à petit, leur culture s'étend aux pays voisins.

渐渐地,它们的种植扩展到邻国。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aminémie, aminer, aminiotate, amino, aminoacide, aminobenzidine, aminobenzoate, aminobenzonitrile, aminobenzophénone, aminobenzothiazole,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接