有奖纠错
| 划词

Il éteint le feu avec un extincteur.

个灭火器灭火。

评价该例句:好评差评指正

Les pompiers ont éteint l'incendie .

消防员扑灭了火灾。

评价该例句:好评差评指正

Il éteint dix bougies d'un seul souffle.

吹熄了十支蜡烛。

评价该例句:好评差评指正

Tout à coup la lampe s'éteint.

突然灯灭了。

评价该例句:好评差评指正

Une cigarette mal éteinte a embrasé la garrigue.

支没有熄灭的香烟点燃了灌木丛。

评价该例句:好评差评指正

A l'aube, le disque à demi éteint du soleil se leva sur un horizon embrumé.

清晨半明半暗的太阳轮廓,从弥漫着浓雾的天边升起。

评价该例句:好评差评指正

Et dans 5 minutes, on éteint.

五分钟后熄灯,好吗

评价该例句:好评差评指正

Il ramona donc également le volcan éteint.

所以,也把山打扫干净了

评价该例句:好评差评指正

Papa s’est éteint il y a trios jours très doucement.

三天了,爸爸无声无息走了。

评价该例句:好评差评指正

"Nous sommes profondément attristés d'annoncer que Steve Jobs s'est éteint aujourd'hui", a déclaré Apple dans un communiqué.

我们深深悲哀的宣布斯蒂文乔布斯先生已经在今天去世,苹果公司在公报(官报)中宣布。

评价该例句:好评差评指正

Le fondateur d'Apple s'est éteint mercredi à 56 ans des suites d'un cancer du pancréas.

苹果公司创始人因胰腺癌去世,享年56岁。

评价该例句:好评差评指正

Certes, quelques foyers de tension se sont éteints.

造成些紧张的些温床无疑已被消除。

评价该例句:好评差评指正

Un grand militant politique de stature internationale s'est éteint.

位重要的国际政去世

评价该例句:好评差评指正

Aussitôt qu'un incendie était éteint, un autre se déclarait.

处刚熄灭,另处就燃起。

评价该例句:好评差评指正

Et puis plus rien: la flamme s'éteint.

这时候,火柴又了,什么都不见了

评价该例句:好评差评指正

L'acquisition vaut paiement complet et éteint donc l'obligation garantie.

获取资产即被视为全部偿付,从而消灭了附担保债务。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, la libération des biens grevés éteint l'obligation garantie.

赎回设押资产,则是解除附担保的债务。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes l'espoir et la lumière qui ne peuvent être éteints.

我们是灭不掉的希望和光明。

评价该例句:好评差评指正

En général, la restitution du bien engagé au constituant éteint le gage.

放弃占有并不总是要求将设押资产实际搬出出押人的营业,只要能以其方式排除出押人接近这些资产的可能性即可。

评价该例句:好评差评指正

Le feu s'éteint.

火在熄灭

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


naujakasite, naulage, naulis, naulisement, nauliseur, naumachie, naumannite, naupathie, naupathique, nauplius,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

记 Voyage au centre de la Terre

Et si c’est un cratère éteint ?

“如果它是一座死火山呢?”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors là, je ne vois pas du tout, puisque tout est éteint.

所以,我根本看不到,因为都还没开机

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Plus tu en sais à ce sujet, plus ton cœur s'éteint.

这种事情,知道得多一点,你里的光明一点

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Une absence qui, pour beaucoup d'ornithologues, a suffi pour le considérer comme éteint.

对于许多鸟类学家来说,它的消失足以认为它已经灭绝

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Et la flamme qui s'éteint déjà.

还有已经熄灭的圣火。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Fort heureusement, ce compartiment ne renfermait pas les chaudières, car les feux se fussent subitement éteints.

这间里没有蒸汽炉,不然的话,炉火熄灭

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Certaines télévisions ont même l'apparence d'un tableau ou d'une photo quand elles sont éteintes.

有些电视关闭时甚至看起来像一幅画或照片

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每一问

Ils sont provoqués par une cigarette mal éteinte, un rideau trop près d’une lampe halogène, une installation électrique défectueuse…

这些火灾是由没有完全熄灭的香烟离卤素灯太近的窗帘、有瑕疵的电器设备等引起的。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Deux volcans en activité, et un volcan éteint.

两座活火山,还有一座死火山。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Ils n’échangèrent pas d’autres paroles, et quelques moments après leur chandelle était éteinte.

他们没有再谈其他的话,几分钟过后,他们的烛也

评价该例句:好评差评指正
硬核史冷知识

Le 9 janvier 1324, à 70 ans, Marco Polo s'éteint dans son lit.

1324年1970岁时,马可·波罗床上去世

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le plafond lumineux avait été éteint, et cependant, le salon resplendissait d’une lumière intense.

这时,天花板上的灯关了,然而,客厅里却还是灯火通明。

评价该例句:好评差评指正
记 Voyage au centre de la Terre

Oh ! éteint depuis cinq cents ans.

“哦,是的,已经有五百年了。”

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Alors, le fou a éteint le feu.

然后,这个疯子把火熄灭了。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Depuis longtemps la petite lumière de la loge du concierge s’était éteinte.

门房里的那盏小灯早已熄灭

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Quand il a quitté son bureau vendredi, un peu avant 20 heures, tout était éteint dans l’entreprise.

当他周五离开办公室的时候,将近20点的时候,公司里一切都关闭了。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors je ne fais pas sur le feu, le feu est éteint, je tiens à le préciser.

我不会再打开灶火,火已经我要强调这一点。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Les myriades de torches qui avaient éclairé la gigantesque carte mère durant des mois étaient maintenant éteintes.

彻夜照耀着巨大主板的无数火炬已经熄灭

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Il éteint le feu par le feu !

他竟然用火吞噬了火!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Depuis, le Vésuve est endormi mais pas éteint.

从那时起,维苏威火山一直休眠,但没有沉寂

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


navire, navire-base, navire-citerne, navire-école, navire-hôpital, navire-jumeau, navire-major, navire-usine, navisphère, navrant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接