有奖纠错
| 划词

Tant le secteur privé équatorien que l'État sont attachés au programme intégré.

无论是厄瓜多尔的工商部门还是政府部门都致力于实施这一综合方案。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement équatorien se soucie en particulier des victimes du terrorisme.

厄瓜多尔政府特别关注恐怖主义受害者。

评价该例句:好评差评指正

Le parti autochtone Pachakutik a participé pendant quelques mois au Gouvernement équatorien.

Pachakutik土著人党派参与了厄瓜多尔政府几个月的执政工作。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, le passeport équatorien comporte 23 caractéristiques techniques anticontrefaçon, conformément aux normes internationales.

目前,厄瓜多尔护照包括23项安全内容,防止伪造证件,而且符合国际标准。

评价该例句:好评差评指正

Ce principe a été repris dans le Code équatorien de l'enfance et de l'adolescence.

《厄瓜多尔童和青少年法》也予以承认。

评价该例句:好评差评指正

Cette initiative fera fond sur l'expérience réussie faite récemment par l'UNICEF et le Gouvernement équatorien.

这将童基金会和厄瓜多尔政府最近的成功经验。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité est préoccupé par le manque de confiance des membres des minorités ethniques dans le système judiciaire équatorien.

会对少数民族成对厄瓜多尔司法制度缺乏示关注。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi le Gouvernement équatorien s'est fermement engagé à réaliser les objectifs du Programme pour l'habitat.

厄瓜多尔政府致力于实现人居议程提出的各项目标。

评价该例句:好评差评指正

À la date d'élaboration du présent rapport, le Secrétariat n'avait pas reçu de réponse du Gouvernement équatorien.

在编拟本报告时,厄瓜多尔政府尚未向秘书处作出答复。

评价该例句:好评差评指正

Sur ce total, le Gouvernement équatorien a versé 4 500 000 dollars sous forme de contributions annuelles de 500 000 dollars.

其中,厄瓜多尔政府通过每年500,000.00美元的行动拨款,共计投入4,500,000.00美元。

评价该例句:好评差评指正

Pour terminer, la voix de mon peuple, le peuple équatorien, fait écho à l'immense clameur qui s'élève en Amérique latine.

我国人民即厄瓜多尔人民的声音在拉丁美洲引起深刻反响。

评价该例句:好评差评指正

Un mécanisme tripartite associant les Gouvernements équatorien et colombien au HCR a été mis en place pour promouvoir des solutions durables.

厄瓜多尔和哥伦比亚政府与难民署之间成立了一个三方机构,促进可持久解决办法。

评价该例句:好评差评指正

L'on espère qu'après les élections, le nouveau parlement équatorien adoptera une loi organique préliminaire sur le fonctionnement de l'appareil judiciaire.

希望在选举之后,厄瓜多尔的新议会能通过一份关于司法系统运作的组织法草案。

评价该例句:好评差评指正

La réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement au siècle présent est une véritable politique nationale pour le Gouvernement équatorien.

在本世纪,执行《千年目标》是厄瓜多尔政府的国策。

评价该例句:好评差评指正

L'État équatorien protège le mineur, sur la base du Code du travail et du Code des mineurs, contre toute exploitation économique.

厄瓜多尔国家通过《劳动法》和《童法》保护童免受经济上的虐待。

评价该例句:好评差评指正

Par le biais de plans et programme périodiques, l'État équatorien adopte des mesures visant à assurer la jouissance effective de ces droits.

厄瓜多尔正在通过其周期性的计划和方案,采取措施,以确保这些权利的有效行使。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités nationales invoquent ces textes pour empêcher l'utilisation du territoire équatorien dans le but de commettre ou faciliter des actes terroristes.

国家当局根据所有这些法律规范行事,禁止利用厄瓜多尔领土进行或协助进行恐怖主义行为。

评价该例句:好评差评指正

L'accès à un logement et à des services élémentaires décents comptent parmi les priorités de l'État équatorien en matière de politique sociale.

厄瓜多尔认识到,获得住房和适当的基本服务是社会优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Elle se demande également si le gouvernement équatorien a entériné le rapport, car le document formule des recommandations à l'intention de l'État.

她还问,报告是否经厄瓜多尔内阁批准,因为其中似乎载有多项给国家的建议。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, le Gouvernement équatorien travaille sur les principales mesures figurant dans le Consensus et souhaite partager quelques-unes de ses préoccupations à cet égard.

然而,厄瓜多尔政府正在研讨共识中所述的主要措施,它想分享这方面的一些关切。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


胆敢一试, 胆固醇, 胆固醇沉着, 胆固醇沉着病, 胆固醇高, 胆固醇结合, 胆固醇结晶, 胆固醇卵磷脂转酰酶, 胆固醇脂酶, 胆固醇酯酶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语力 2017年10月合集

Revenons maintenant sur l'arrestation du vice président équatorien Jorge Glass.

让我们回到厄瓜多副总统豪赫·格拉斯被捕。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年1月合集

Le président équatorien, élu en octobre, a juré d'éradiquer les bandes criminelles.

- 十月当选厄瓜多总统发誓要铲除犯罪团伙。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年1月合集

Le président équatorien, D.Noboa, a été élu en novembre dernier sur la promesse de rétablir l'ordre.

厄瓜多总统诺博亚于去年 11 月当选,承诺恢复秩序。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2022年6月合集

Le président équatorien, Guillermo Lasso, refuse de baisser le prix de l'essence comme le réclament les manifestants.

厄瓜多总统吉列莫·拉索,拒绝按照示威者要求降低汽油价格。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2022年6月合集

AD : Le président équatorien, Guillermo Lasso, au cinquième jour d'un mouvement de protestation dans son pays.

AD:厄瓜多总统吉列莫·拉索(Guillermo Lasso)国家举行抗议运动第五天。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2022年10月合集

Les deux hommes se réjouissent de travailler avec Lula, tout comme les présidents russe, argentin, équatorien, canadien ou encore chinois.

两人很高兴与卢拉合作,就像俄罗斯、阿根廷、厄瓜多加拿大和中国总统一样。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语力 2013年6月合集

Par ailleurs, le gouvernement équatorien a démenti jeudi avoir délivré un sauf-conduit à Edward Snowden pour qu'il puisse se rendre en Equateur.

此外,厄瓜多政府周四否认已向爱德华·斯诺登(Edward Snowden)发出了安全行为,以便可以前往厄瓜多

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2014年10月合集

Le ministère équatorien de la Santé a demandé à la population de rester calme. Il rappelle que la fièvre ne se transmet pas de personne à personne.

厄瓜多卫生部要求民众保持冷静。提醒我们,发烧不会人与人之间传播。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语力 2016年合集

Le bilan du séisme de samedi dans le nord de l'Equateur a atteint 525 morts mercredi matin, et ce chiffre pourrait encore grimper, a indiqué le gouvernement équatorien.

厄瓜多政府表示,周六厄瓜多北部地震死亡人数周三早上达到525人,这一数字可能会进一步攀升。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语力 2013年2月合集

M. Correa a reçu les résultats des sondages de sortie des urnes en compagnie de sa famille et de son cabinet au Palacio de Carondelet, siège du gouvernement équatorien à Quito.

科雷亚与家人和内阁厄瓜多政府基多地Palacio de Carondelet收到了出口民意调查结果。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2015年9月合集

Un Mexicain a été arrêté et placé en détention préventive aux Galapagos alors qu'il tentait de sortir de l'archipel équatorien onze iguanes, des espèces protégées, dissimulés dans son sac à dos.

FB:一名墨西哥男子被捕并被还押加拉帕戈斯群岛,当时试图将厄瓜多群岛十一只受保护鬣蜥藏背包里。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2018年8月合集

« Cette arrestation a eu des conséquences parce que les bandes criminelles vénézuéliennes menacent la sécurité de notre pays et de la population .» Côté équatorien, Fernando Mora survit en changeants dollars pour soles péruviens.

" “这次逮捕产生了后果,因为委内瑞拉犯罪团伙威胁到我们国家和人民安全。厄瓜多方面南多·莫拉(Fernando Mora)通过为秘鲁鞋底兑换美元而幸存下来。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语力 2013年6月合集

" Le gouvernement équatorien a reçu une demande d'asile d'Edward Snowden" , a écrit M. Patino sur son compte de Twitter, qui s'est contenté de déclarer que son pays examinerait la demande de M. Snowden.

" 厄瓜多政府已收到爱德华·斯诺登庇护申请," 帕蒂诺推特账户上写道,该账户仅表示国家将考虑斯诺登申请。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2014年10月合集

Le ministère équatorien de la Santé n’a pas donné le nom du patient, détecté dans la ville de Loja, près du Pérou. Il s’agit d’un cas importé par une personne revenant d’un voyage à l’étranger.

厄瓜多卫生部没有透露病人姓名,秘鲁附近洛哈市被发现。这是一个由从国外旅行回来人输入案例。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2023年5月合集

Le président équatorien Guillermo Lasso provoque ainsi de nouvelles élections.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


胆囊胆固醇沉着, 胆囊的, 胆囊动脉, 胆囊缝合术, 胆囊固定术, 胆囊管, 胆囊管缝合术, 胆囊管切除术, 胆囊管切开取石术, 胆囊管切开术,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接