Gardez le silence et écoutez attentivement.
请安静,认真听讲。
Sa fille aime bien écouter les contes de fées.
他的女儿爱听童故事。
J'aime bien écouter de la musique.
我很喜欢听音乐。
Si je m'écoutais, je n'irais pas chez lui.
如果照我自己的意思, 我就不会去他家。
Les politiciens doivent écouter les critiques et les opinions des citoyens.
应该广泛听取群众的批评和意见。
Je me suis délecté à l'écouter parler.
我听他讲听得很有劲。
Un site champêtre merveilleux pour écouter de la musique.
那是一处听音乐绝好的地。
Ne soyez pas passifs quand vous écoutez des Français parler.
当你在听法国人讲的时候不要很被动。
Ce qu'ils vont dire ? interrompit Gringoire. Eh bien, écoutez !
“他下面要什么,是吗?”格兰古瓦打断她的,。“那好,您听着!”
Je faisai——es devoirs et Pierre écoutait la musique.
我做作业,皮埃尔听音乐。
Prenez garde à bien écouter ce qu'il vous dira.
您得留意听他对您些什么。
J'ai passé toute la matinée à écouter des enregistrements.
我花了一上午的时间听录音。
Je déteste écouter cet orateur. ou Je déteste d’écouter cet orateur.
我讨厌听这个演家演讲。
Cet enregistrement est-il celui que vous avez écouté la semaine dérnière?
这段录音是您上星期听过的那一段么?
Les jeunes adorent la musique, en tout cas, ils en écoutent beaucoup !
年轻人热爱音乐,不管怎么,他经常听音乐。
Je ne sais pas si vous écoutez avec, savoir, voir, le sentir!
我不知你是否会听带、知、看到、感觉的到!
Il suffit pour cela d'écouter ce que disent les gens, de lire les journaux.
只要听听当时人的议论,看看当时的报纸,答案不言自明。
Quand son ami a frappé à la porte, il était en train d'écouter un enregistrement.
他的朋友敲门时,他正在听录音。
Les cours audiovisuels français peuvent améliorer la capacité d'écouter,de parler,de lire et d'écrire en français.
法语视听课程能提高法语的听读写能力。
Avez-vous écouté les prévisions météorologiques aujourd’hui ?
您今天听天气预报了吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais que vous m'écoutiez cinq minutes.
我希望你我说5分钟。
Et j'aime la nuit écouter les étoiles.
从此,我就喜欢在夜间倾着星星。
Mais vous, vous ne nous écoutez pas !
但你们呢,你们都不我们说话!
Tout ce bonheur que j’éprouve à te voir, à te parler à t’écouter.
看到你,和你讲话,倾你话,都是一种幸福。
De fort mauvaise humeur, Sekhmet refuse de l'écouter.
塞赫美特心情非常不好,拒说话。
Si ça vous intéresse, je vous recommande de l'écouter.
如果你们感兴趣,我建议你们一下那集。
Merci d'avoir écouté ce message et maintenant bon épisode !
感谢大家观看此广告视频,祝你们观影愉快!
De l'autre côté de la table, Malefoy écoutait attentivement.
桌子那边,马尔福抬头望着,仔细地着。
Taylor paraissait ne même plus écouter le récit du Fissureur.
泰勒甚至似乎不再破壁人讲诉了。
Il n'avait en réalité pas écouté ce que racontait Stanton.
根本没有清斯坦顿在说什么。
Mais Colin, les yeux brillants d'excitation, ne l'écoutait pas.
可是科林不,兴奋得脸上放光。
Vous pouvez écouter votre musique moins fort ?
您能把音乐调轻一些吗?
Mais enfin, vous allez m'écouter, oui? !
最终你们还是要我。
Bonjour à tous! Et mae g'ovannen aux elfes qui nous écoutent.
大家早上好! 精灵梅·格瓦南在我们说。
Petit Claus approcha son oreille du sac comme pour écouter le sorcier.
“让我问一下我魔法师吧。”小克劳斯说。于是就在袋子上踩了一下,同时把耳朵偏过来。
Le monsieur qu'ils écoutent le plus, c'est lui, Jae Park.
最受们欢迎演讲者是Jae Park(朴宰)。
Où veux-tu en venir ? demanda Wang Miao, qui l'écoutait très attentivement.
“你想说什么?”汪淼很注意地着。
Merci d'avoir écouté cette vidéo, j'espère qu'elle vous a plu.
感谢您观看这个视频,我希望您能够喜欢。
Écoute, Nounours, il chante bien, ce petit oiseau.
你,Nounours,这只小鸟唱得真好。
Mais le père refuse de les écouter, et les chasse de sa maison.
但是父亲拒信们话,并将们赶出了家门。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释