C'est un jeune qui vit en marge.
这是个生活在社会边缘年轻。
Le kangourou est un animal qui vit en Australie.
袋鼠是生活在澳大利亚动物。
Il vit dans le déni .
他活在自我欺骗表象之下。
Elle vit toujours en marge de la société.
她总是生活在社会边缘。
On vit comme un poisson dans l'eau.
们自由自在地生活。
Elle vit heureusement avec sa famille.
她生活得很幸福。
Il vit en parfait accord avec ses collègues.
他同事们相处得非常融洽。
Il vit avec son grand-père.
他父一起生活。
Elle vit avec sa tante.
她婶婶一起生活。
La marmotte vit dans les montagnes entre 1 300 et 3 000 mètres d'altitude.
旱獭生活在海拔13003000山地。
Depuis quatre ans, il vit reclus dans son petit appartement vétuste de Saint-Pétersbourg.
从四岁起,格里高里•佩雷尔曼就隐居在他位于圣彼得堡狭小公寓中。
Depuis à peu près soixante-dix ans, l’Europe vit sous un régime de procès.
将近七十年来,欧洲在审判体制下度过。
On peut voir une étendue d'eau au fond de laquelle vit une écrevisse.
能看到有一片宽阔水面,在其深处能看到一只鳌虾。
Cette région vit essentiellement du tourisme .
这个地区主要靠旅游业。
Cette famille vit dans la pénurie .
这个庭生活十分贫困。
Il vit en paix avec ses voisins.
他邻居们睦相处。
Qui vit en espérance, danse sans tambourin.
生活中有希望,即使没有音乐伴奏也能跳舞。
On n'oublie jamais rien, on vit avec...
永远什么都不会忘,永随身旁。
Elle vit sa vie dans le noire, bizarre.
她在黑暗中奇怪地生活。
Le dix-huitième siècle vit l'émergence de l'idée de tolérance.
18世纪突然出现了宽容思想。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'escargot est un mollusque qui vit dans sa coquille.
蜗牛是一种壳里的软体动物。
Ou porter des chaussettes de ville quand on vit à la campagne ?
或者你住乡下时穿“城市袜子”?
Et aujourd'hui, on voit que l'un ne vit pas sans l'autre.
而现我们看到,一个人的离不开另一个人。
Quand on est dans la rue, on vit plutôt au jour le jour ?
当我们街上时,我们日复一日地?
On peut l’observer, par exemple, chez un calamar qui vit dans le pacifique.
我们可以看到它,例如,太平洋的鱿鱼。
En tombant amoureuse, je suis aussi tombée amoureuse du monde où vit l'être aime.
坠入爱河之后,我也爱上了心爱的人所的世界里的一。
C’est qu’on en trouve, des amoureux, quand on vit tous ensemble, n’est-ce pas ?
“大家一块儿,情人总会有的,是不是?”
Quelle erreur ! Pendant la semaine du carnaval, l'Allemagne vit une sorte d'état d'exception.
我犯了个好大的错误!狂间,德国呈现例外状态。
Le professeur Ombrage haussa les sourcils et Harry vit qu'elle ne pouvait s'empêcher d'être impressionnée.
乌姆里奇教授扬起眉毛,哈利知道她尽管不乐意,却也不由得心服口服。
On vit vraiment dans une société de voyeurs et d'exhibitionnistes.
这社会不是偷窥癖,就是暴露狂。
On voit bien qu'on vit dans deux mondes différents!
我们发现我们完全两个不同的是世界。
Bien entendu, il n’y vit pas celle qu’il cherchait.
当然,他没有见到他寻找的人儿。
Aujourd'hui retraité, Yevgeny vit comme beaucoup d'Ukrainiens à la campagne.
叶夫根尼现已经退休,像许多乌克兰人一样住农村。
Cette question te permettra de savoir comment il vit ou comment il veut vivre.
这个问题会让你知道他是如何的,或者他想如何。
Où vit le peuple des Nenets ?
涅涅茨人住哪里?
Ça vit longtemps, ces petites bêtes ?
这些小动物能很久吗?
Cependant le Roi, qui vit en passant le beau Château de l'Ogre, voulut entrer dedans.
不久国王经过这座美丽的城堡时,想要进去看看。
Plusieurs marins l’accompagnaient. Le capitaine Nemo ne les vit pas ou ne voulut pas les voir.
他身后跟着好几个水手。尼摩船长没有看见他们,或者说不想看他们。
Agid vit dans une résidence discrètement luxueuse du centre de Bombay.
Agid住孟买市中心一处低调奢华的住宅中。
Il vit que Julien ne comprenait pas.
他看出于连并不理解。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释