有奖纠错
| 划词

1.Il met les verres sur le plateau.真人慢速

1.他把放在托盘上。

评价该例句:好评差评指正

2.La mousse de la bière déborde du verre.真人慢速

2.啤酒的泡沫溢出

评价该例句:好评差评指正

3.Cette lampe est faite en verre.真人慢速

3.这盏灯是用玻璃做的

评价该例句:好评差评指正

4.Il avale un verre d'alcool d'un trait.真人慢速

4.他只口就吞下了烈酒。

评价该例句:好评差评指正

5.Allons boire un verre.真人慢速

5.

评价该例句:好评差评指正

6.Il m'invite à boire un verre.真人慢速

6.他请我

评价该例句:好评差评指正

7.J'ai besoin d'un verre à pied.真人慢速

7.我需要高脚

评价该例句:好评差评指正

8.Mettre une casserole d'eau à bouillir puis ajouter 1 verre de vinaigre blanc.真人慢速

8.锅里放水煮沸,再加入醋 。

评价该例句:好评差评指正

9.Son verre lui a glissé des mains.真人慢速

9.从他的手中滑落。

评价该例句:好评差评指正

10.Le verre est plein.真人慢速

10.是满的。

评价该例句:好评差评指正

11.Ce verre sert à verser de l'eau.真人慢速

11.这个是拿来倒水的。

评价该例句:好评差评指正

12.Chez moi, il y a des fenêtres de verre fumé.真人慢速

12.在我家,有深色玻璃的窗。

评价该例句:好评差评指正

13.Il dévisse le couvercle d'un grand bocal en verre .真人慢速

13.他拧开广口玻璃瓶的瓶盖。

评价该例句:好评差评指正

14.Chez moi, il y a des fenêtres en verre fumé.真人慢速

14.在我家,有些茶色玻璃。

评价该例句:好评差评指正

15.Si tu veux m'aider à essuyer, commence plutôt par les verres.真人慢速

15.如果你想帮我擦的话,最好先从这些玻璃开始擦

评价该例句:好评差评指正

16.Amélie n'est pas atteinte de la maladie des os de verre.真人慢速

16.艾美丽没有患脆骨症。

评价该例句:好评差评指正

17.Bon, maintenant nous allous prendre un verre.

17.(bon meternao, nu sa long, phao dhua veh) 好,我们现在

评价该例句:好评差评指正

18.Le ver vert va vers le verre vert.

18.那只绿色的虫子爬向了个绿色的

评价该例句:好评差评指正

19.Tu dois boire un verre d'eau chaud.

19.你必须和热水啊.

评价该例句:好评差评指正

20.Voici les verres, les assiettes et les serviettes.

20.这里有玻璃盘子和餐巾。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


faisandeau, faisander, faisanderie, faisandier, faisane, faisanneau, faisceau, faiser, faiseur, faisselle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

得心法语

1.Si on allait boire un verre ?

我们去喝一杯啊?

「得心法语」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

2.Oui, on va prendre un verre ensemble dans un café.

是的,我们要在一个咖啡厅举办酒会。

「循序渐进法语听写初级」评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

3.Cœur en berne prend verre en main.

哀悼的心在这里举杯狂欢。

「《摇滚莫扎特》音乐剧」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

4.Il a regardé la classe à travers ses verres éternellement sales.

他透过那始终脏兮兮的镜片,先扫视了一下班级。

「法语综合教程2」评价该例句:好评差评指正
Alix Talk 每周少儿绘本

5.Les trois souris achètent un verre de jus de canne à sucre.

三只小鼠各了一杯甘蔗汁。

「Alix Talk 每周少儿绘本」评价该例句:好评差评指正
Blagues de Toto

6.Tu peux m’apporter un verre d’eau ?

你可以给我拿杯水么?

「Blagues de Toto」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

7.On se ressert un petit verre !

我们再来一杯!

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

8.Mes amis, je vous propose de parler de tout ça en buvant un verre.

我的朋友们,让我们在聊天之余高举酒杯。

「Compréhension orale 2」评价该例句:好评差评指正
Blagues de Toto

9.Papa, tu peux m’apporter un verre d’eau ?

爸爸,你能给我拿杯水么?

「Blagues de Toto」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

10.– Je prends un verre avec mes amis.

我和朋友喝一杯。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

11.Je passe d'abord chez lui boire un verre et on va dîner ensuite.

我先去他家喝一杯 然后我们去赴

「《晚餐游戏》电影节选」评价该例句:好评差评指正
喜剧艺术

12.– On va boire un verre au Victory ?

– 我们去“胜利酒吧”喝一杯?

「法喜剧艺术」评价该例句:好评差评指正
得心法语

13.Vraiment ? Vous ne voulez pas un dernier verre ?

真的?晚饭后不想再来一杯了?

「得心法语」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 第二册 视频版

14.J’espère que Bernard va venir prendre un verre.

F : 我希望Bernard 能来喝一杯。

「Reflets 走遍法 第二册 视频版」评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

15.Ah, l'épaisseur à mon niveau, c'est plus des verres, c'est des pare-brises!

我眼镜这个厚度,已经不能叫镜片该叫挡风玻璃才对!

「Le Rire Jaune」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

16.Prenez ce verre de jus d’orange, par exemple.

以这杯橙汁为例。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

17.Je vois toujours les verres à moitié vide.

总是看事情不太乐观。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

18.Vous devriez mettre le verre dans les containers !

你们该把玻璃放在集装箱里!

「Alter Ego+3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

19.Voulez-vous boire un petit verre de vin ?

要不要喝一小杯酒呢?”

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

20.Bravo ! dit Wang Miao en levant son verre.

“这是好事!”汪淼举起酒杯

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


faitout, faits, faits divers, fait-tout, faix, fakaofo, fakir, fakirisme, falaise, falaiser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接