有奖纠错
| 划词

Femme-enfant, vous aimez les couleurs douces et les matières vaporeuses.

青春貌美的富于幻想的材料。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


德黑兰, 德克斯氏菌属, 德拉戈纳阶, 德拉纶(聚丙烯腈纤维), 德拉维达群, 德雷福斯派的, 德里斯巴赫阶, 德力属, 德落伊教祭司的, 德律风根图,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑》法语版

Dans cette clarté vaporeuse, elle paraissait pourtant pâle et fragile.

在白雾里如水的月光中,她显得苍白而柔弱。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Parfois, le fantôme se présente sous la forme d'une silhouette flottante, plus ou moins vaporeuse.

有时,鬼魂会以漂浮着的形象出现,有些模糊。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Je commençai à apercevoir plus qu'on ne l'avait jamais encore constaté l'immatérialité tremblante et l'inconsistance vaporeuse de ce corps en apparence si solide, qui nous revêt.

我开始领悟到我们那个看似坚固的躯体也虚幻的存在。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Elle portait une robe vaporeuse d'un bleu pervenche et son maintien était différent – peut-être était-ce dû à l'absence de la vingtaine de livres qu'elle portait d'ordinaire sur son dos.

她穿着件用飘逸的浅紫光蓝色的面料做成的长袍,而且不知怎的,她的气质也不样了——也许只因为卸掉了她平常总挎在身上的二十多本厚书吧。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年10月合集

Le rose, mélange de rouge, qui est une couleur difficile mais de blanc, de pureté associant la femme à des valeurs comme ça un peu vaporeuses et agréables.

粉红色,红色的混合物,种困难的颜色,但白色,纯洁将女性与样的价值观联系起来,有点蒸气和愉快。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Le mélange, qui était d'abord d'une nuance un peu rouge, prit une couleur plus brillante au fur et à mesure que les sels se fondaient ; alors il devint distinctement effervescent et laissa échapper une petite fumée vaporeuse.

混合后的红色液体,逐渐变得更加鲜艳了,随着发出的气泡声响向外散发着蒸汽。

评价该例句:好评差评指正
André哥哥的有声读物

À force de passer les nuits, elle devint vaporeuse.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


德政, 德治, , 的(用), 的匕首, 的当, 的的确确, 的哥, 的关心下, 的观点,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接