有奖纠错
| 划词

Vague par vague, la foule arrive : des étrangers àl'esprit plus ou moins rebelle déambulent parmi des Pékinois tatoués, dreadlocks et coiffés de chapeaux d'artistes.

人们络绎不绝来到似叛逆或是不很叛逆外国人在纹着纹身,扎着小辫和戴着术家帽子北京人中间穿梭。

评价该例句:好评差评指正

Enfin aux commandes de ces deux polars, on retrouve deux jeunes réalisateurs de la Nouvelle Vague qui ont fait leurs armes ensemble, François Truffaut et Claude Chabrol.

在侦探小说故事背景下,两位新浪潮导演,特吕弗和夏布洛尔,各自在电影领域初露锋芒。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rachicocaïnisation, rachidèse, rachidien, rachidienne, rachis, rachischisis, rachisynthèse, rachitique, rachitis, rachitisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La revue de presse de Frédéric Pommier

« Vague ou tsunami ? » , questionne LIBERATION, comme si l’essentiel était joué.

" 海浪海啸?" 解放号问道,仿佛在玩必备品。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Ensuite, ils songèrent à l’estaminet Saint-Éloi, y acceptèrent une tournée du porion Richomme, vaguèrent dès lors de débit en débit, sans prétexte, histoire uniquement de se promener.

后来,他们又到了圣埃路瓦咖啡,在那里喝了工头李肖姆一杯。此后,他们不再找任何借口,从这家咖啡串到那家咖啡为了闲逛。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Sainte Sophie de la Piété vaguait dans une vieillesse solitaire, cuisinant le peu qu'ils mangeaient, se consacrant presque entièrement au service de José Arcadio le Second.

虔诚的圣索菲亚在孤独的晚年徘徊,为他们吃的一点点食物做饭,乎全身心地投入到何塞·阿尔卡迪奥二世的服务中。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年7月合集

Vague d’indignation en France après l’agression d’un couple de policiers en dehors de leur service en région parisienne alors qu’un homme de 27 ans a été arrêté et placé en garde à vue.

在巴黎地区,一名27岁的男子被捕并被警方拘留后,名警察在服务之外遭到袭击,法国出现了一波愤怒的浪潮

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est un incontournable du cinéma français et particulièrement de la Nouvelle Vague.

法国电影的必看之作,尤其新浪潮电影。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Vague de chaleurs et incendies, l'Europe confrontée au dérèglement climatique.

热浪和火灾,欧洲面临气候变化。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Vague de chaleur, à Nice et partout en France, réchauffement climatique, sécheresse.

热浪,在尼斯和法国各地,全球变

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Et Line, une grande actrice de la Nouvelle Vague.

而莱恩则想成为新潮流的伟大女演员。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Une famille venait de sortir de la villa «La Vague» .

一家人刚刚离开别墅“La Vague”。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Ce film est symbole de la Nouvelle Vague, par la façon unique dont il est filmé et la simplicité de son scénario.

这部影片新浪潮的标志,这部影片通过无与伦比的方式被拍摄,并且还有着朴实的剧情概要。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Vague de chaleur non sans conséquences: 78 départements sont sous restriction d'eau.

热浪并非没有后果:78 个部门处于限水状态。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

On l'a vu beaucoup dans la culture anglaise et française aussi, même dans tous les films des années 60, Nouvelle Vague, tout ça.

我们在英国和法国文化中也看到了很多,甚至在六十年代的所有电影中,新浪潮乐队,所有的一切。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Vague de chaleur plus étouffante, intense, précoce et surtout, les prévisions sont revues à la hausse pour les prochains jours.

热浪更令人窒息、更强烈、更早,最重要的,未来天的预测向上修正。

评价该例句:好评差评指正
Le Petit Nicolas 3D

Bon alors, je passe par la rue du fer à moulin, puis devant le terrain Vague je tourne, je passe devant l'école et je reviens ligne droite.

我穿过钢铁厂的街道,然后在荒地前转弯,我从学校前面经过然后直线返回。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Après avoir popularisé la Nouvelle Vague en 1959, le festival va continuer de faire parler de lui dans les années 1960, pour des raisons plus sulfureuses cette fois.

在 1959 年新浪潮得以普及之后,戛纳电影节将继续被人们广泛谈论到20世纪60年代,而这次因为某些负面原因。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

C'est comme ça qu'il découvre Serge Korber, cinéaste proche de la Nouvelle Vague, qui se fera aussi connaître quelques années plus tard sous le pseudonyme de John Thomas.

就这样,他发现了塞吉·科波尔,一位与新浪潮电影紧密联系的导演,年后他还会以“约翰·托马斯”的名字出名。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Figure de la Nouvelle Vague, on lui doit " Le Mépris" , " Pierrot le Fou" ou encore le cultissime " A bout de souffle" .

新浪潮人物,我们欠他“Le Mépris”,“Pierrot le Fou”,甚至邪教“A bout de souffle”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


radiobalisage, radiobalise, radiobaliser, radiobaryte, radiobélinogramme, radiobélinographie, radiobiologie, radiobiologique, radioborne, radiobouée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接