有奖纠错
| 划词

Plus bien peut être combiné avec l'utilisation de ces deux.

更加可以把这二者结合在一起

评价该例句:好评差评指正

Il faut nettoyer après chaque utilisation pour laisser les lieux propres pour les suivants.

每次后请打扫干净以便给后来人留下干净地方。

评价该例句:好评差评指正

Il est responsable de toutes réparations dues à une mauvaise utilisation des installations existantes.

他负责现有一切设施由于不当而引起损坏修复工作。

评价该例句:好评差评指正

Pour la première fois, un pape admet l'utilisation du préservatif que le Vatican conspuait jusque-là.

罗马教皇首次开口允许了避孕套,此前梵蒂冈一直于避孕嘘声不已。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque la nature du travail l'exige, l'autorité compétente doit prescrire l'utilisation d'équipements de protection individuelle.

如工作性质有此需要,主管当局应规定保护个人设备。

评价该例句:好评差评指正

A quoi sert le conditionnel passé ? Voilà quatre utilisations principales.

过去条件式来什么? 看看下面四个例子.

评价该例句:好评差评指正

Y a-t-il un guide d'utilisation dans la chambre ?

房间里有说明吗?

评价该例句:好评差评指正

Les témoignages évoquent l'utilisation de gaz lacrymogène.

有证词指出了催泪瓦斯。

评价该例句:好评差评指正

Les éléments précédents dépendent du réseau et de l'utilisation du téléphone.

以前部分依赖于网络和电话

评价该例句:好评差评指正

LE COMPTE D'UTILISATION DU REVENU NE CONCERNE PRATIQUEMENT QUE LES MENAGES .

帐户仅仅涉及到家庭。

评价该例句:好评差评指正

Les présentes conditions générales d'utilisation sont soumises à la loi française.

这些现行条款都符合法国法律

评价该例句:好评差评指正

Coopération internationale touchant les utilisations pacifiques de l'espace.

和平利外层空间国际合作。

评价该例句:好评差评指正

Coopération internationale touchant les utilisations pacifiques de l'espace (P.32).

和平利外层空间国际合作[P.32]。

评价该例句:好评差评指正

Le problème avait été exacerbé par l'utilisation d'Internet.

互联网这一问题更加严重。

评价该例句:好评差评指正

Il a été accusé d'utilisation illicite de l'Internet.

他被指控非法因特网。

评价该例句:好评差评指正

Coopération internationale touchant les utilisations pacifiques de l'espace (P.31).

和平利外层空间国际合作[P.31]。

评价该例句:好评差评指正

Les États parties ont déploré toute utilisation de mines antipersonnel.

缔约国杀伤人员地雷任何表示遗憾。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, nous devons promouvoir une meilleure utilisation des initiatives existantes.

第二,我们必须提倡更现有举措。

评价该例句:好评差评指正

Coopération internationale touchant les utilisations pacifiques de l'espace (P.84).

和平利外层空间国际合作(临84)。

评价该例句:好评差评指正

Coopération internationale touchant les utilisations pacifiques de l'espace (D.83).

和平利外层空间国际合作(草83)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


奔逃, 奔腾, 奔腾不息, 奔头儿, 奔突, 奔袭, 奔泻, 奔涌, 奔月飞行, 奔月轨道,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 语法篇

Donc voilà, c’est une utilisation comme une autre.

这是on 另一常规用法

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

On va en faire deux utilisations du bouillon.

我会把这个高汤分成两部分使用

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

D'abord, dites-moi, c'est pour quelle utilisation ?

您能先告诉我用途吗?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ceux-ci peuvent s’opposer à toute utilisation de ton image.

父母可以反对任何使用行为。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Il insiste, Dan, sur l'utilisation des temps morts.

Dan强调要利用死亡时间。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Un verbe très important qui a plein d’utilisations différentes.

这个动词很重要,它有很多不同用法。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cette différence significative s’explique par l’utilisation de produits de lissage.

显着差异可以通过使用顺滑产品来解释。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Wang Miao fut déconcerté par l’utilisation du terme d’“opérations militaires”.

“战区”这个不寻常术语令汪

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Cela rendait impossible l'utilisation du soleil comme antenne amplificatrice.

因而不可能太阳作为天线发时信息。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Elles ont détourné de l’utilisation première différents organes de la plante.

这些小刺改变了植物不同器官原始作用

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Alors quels sont les gestes à adopter pour éviter son utilisation ?

那么我们能做什么来避免使用它呢?

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le site indiquait que le jeu nécessitait l'utilisation d'une V-combinaison.

显示该游戏只支持V装具方式。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Moi, je vais vous parler des utilisations que j'en ai habituellement.

我来跟你们说说我习惯用法。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Un deuxième objectif précis que vous pouvez travailler, c'est l'utilisation des pronoms.

你们能努力达成第二个具体目标是,使用代词。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc, on voit qu’au singulier il a une utilisation un petit peu différente.

所以,我们看到,单数时用法稍微有点不一样。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Ça va vraiment dépendre de tes objectifs dans l'utilisation de la langue française.

这真取决于你想怎么使用法语。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Enfin, il existe une dernière utilisation du pronom ON, c’est quand on s’adresse aux enfants.

最后,on还有一用法,那就是对孩子说话时候。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Concrètement, cela signifie que la 5G permet une utilisation des données à la demande.

具体来说,这意味着5G允许数据按需使用

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

La troisième difficulté de compréhension du français parlé, c'est l'utilisation des mots d'argot.

法语口语第三个理解难点在于行话使用

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Une autre différence entre le français oral et le français écrit, c'est l'utilisation des apocopes.

法语口语和书面语另一个区别是尾音节省略用法

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


本地的, 本地话, 本地姜不辣, 本地口音, 本地葡萄酒, 本地企业网, 本地人, 本地新闻栏, 本地新闻栏编辑, 本地植物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接