有奖纠错
| 划词

Aux dires de l'auteur, son fils avait le visage tuméfié et meurtri et était déprimé.

提交人说,儿子的,有淤伤,闷闷乐。

评价该例句:好评差评指正

À la suite des faits, il a saigné plusieurs jours durant de l'oreille gauche, et ses yeux et lèvres étaient tuméfiés.

事发后几天,他的左耳还在出血,两眼、双唇仍然

评价该例句:好评差评指正

Il avait le visage enflé (surtout autour des yeux) et les pieds gonflés; ses joues et son nez en sang paraissaient tuméfiés.

申诉人的,特别是眼睛以及双脚都有颊和鼻子都显得有些变形

评价该例句:好评差评指正

En effet, bien qu'étant les témoins des conséquences des traitements inhumains infligés aux détenus - blessures, mains tuméfiées, traces de violence - ils gardent le silence et agissent comme s'ils ignoraient que la torture était pratiquée.

这些医生目睹了人道待遇的后果――伤口、起的手、暴力痕迹,但却保持沉默,好像他们知道发生了酷刑。

评价该例句:好评差评指正

3 L'auteur affirme qu'elle a rendu visite à son fils (à une date non précisée) dans le quartier d'isolement du centre de détention temporaire d'Akhangaran, et l'a trouvé en très mauvais état: il avait la tête et les cheveux couverts de sang, le visage tuméfié et déformé, il ne pouvait pas parler et pouvait à peine bouger les lèvres.

3 提交人称,她探望了关押在Akhangaran城临时拘留所的儿子(没有说明日期),发现他状况很糟:满头是血,胀变形,无法说话,嘴唇几乎能动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大脑下静脉, 大脑星形细胞瘤, 大脑血管病, 大脑血管网状内皮瘤, 大脑叶, 大脑中动脉, 大脑中浅静脉, 大脑中深静脉, 大闹天宫, 大闹一场,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地心历险记 Voyage au centre de la Terre

De longs gémissements s’échappaient de mes lèvres tuméfiées. Je tombai dans un profond assoupissement.

我那肿胀的嘴唇发出不断的呻吟我已经不省事了。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Susan souleva brutalement le drap. Le peu de jambe qui lui restait était violet, tuméfié par la gangrène.

那条被截断、只剩一小节的腿已经全部变成了紫色,上面还生了

评价该例句:好评差评指正
利·波特与凤凰 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Son visage était aussi tuméfié qu'à son retour du pays des géants et il avait même une nouvelle coupure sur l'arête du nez.

他还像寻找巨来时那样伤痕累累,而且鼻梁上又多了一个新的伤口。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Aureliano le Second vint à sa rescousse, muni d'une barre de fer, et l'énorme corps tuméfié fit un tour sur lui-même et se trouva entraîné par le torrent de boue liquide.

奥雷里亚诺二世前来救他,装备了一根铁棒,那巨大的肿胀的身体转过身来,被液态泥浆的洪流带走了。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

L'après-midi, ne l'ayant pas trouvé à la cuisine, il chercha José Arcadio dans toute la maison et le découvrit flottant dans les miroirs odorants du bassin, énorme, tuméfié, et songeant encore à Amaranta.

下午,他在厨房里找不到他,于是他在屋子里到处寻找何塞·阿尔卡迪奥,发现他漂浮在盆子的芬芳镜子里,巨大而肿胀还在想着阿玛兰塔。

评价该例句:好评差评指正
Une vie française - Jean-Paul Dubois

Le nez et la lèvre supérieure tuméfiés, du sang plein les dents, Mathias répondit

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大批地, 大批地死去, 大批工厂, 大批金钱, 大批离去, 大批判, 大批生产, 大批武器, 大皮毛帽, 大皮钱包(旧时的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接