Crois tu que tu peux mettre une girafe dans le frigo ?
想想要怎么才能把一只长颈鹿放进冰箱?
Si tu aimes le chocolat, alors tu peux choisir les macarons au chocolat.
既然这么喜欢巧克力,那么可以选巧克力味的马卡龙。
Est-ce que tu te souviens la première fois que tu as vu la mer?
记得当第一次到大的样子?
Est-ce que tu te souviens de la première fois que tu as vu la mer?
As tu déjà nagé avec des dauphins ?
豚一起游过泳?
Pourquoi es- tu si joyeux ?
为什么这么开心?
Je suis tellement heureuse que tu te maries.
我对于结婚了感到多么开心啊。
Si tu veux la paix, prépare la guerre.
如果想要平,就先做好战争的准备吧。
Je me demande pourquoi tu l'as fait.
我在想为什么要这样做。
C'est une occasion que tu ne retrouveras jamais.
这是一个不可再得的机会。
Il vaut mieux que tu ailles faire ça dehors.
最好到那面去做这事。
Qu'est-ce que tu as fait lundi dernier ?
上周一干什么了?
Je n'aime pas la voiture que tu as achetée.
我不喜欢买的车子。
Tout d'abord, il faut que tu aies confiance en toi.
首先,应该对自己有信心。
Si tu veux m'aider à essuyer, commence plutôt par les verres.
如果想帮我擦的话,最好先从这些玻璃杯开始擦起。
Si tu es malade, prends des médicaments, sinon, va voir le médecin.
如果病了就吃点药,要不就去医生。
Tu n'as pas la bonne technique, tu n'y arriveras pas.
没有技巧,就做不了。
Peux - tu me passer une assiette à soupe s'il te plait?
能请给我递个汤盘过来?
Quand tu seras mort, tu seras gris !
当死去时,会变成灰色!
Quand tu as peur, tu deviens jaune !
当害怕时,变成黄色!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si tu avais eu envie que nous nous voyions, tu m'aurais téléphoné.
你如果希望我的话,恐怕早就给我电话了。
Tu exagères... Si tu rates ton examen oral... tu recommences !
你言过其实了吧… … 要是你的口试考砸了… … 你还得重考!
Plus tu vas en dire, plus tu vas t'enfoncer.
说得越多,你就陷得越深。
Voyons, voyons, dit-il enfin, est-ce que tu sais lire ?
“看,看,”他说,“你认得这些字?”
Moi? Je m’appelle Madeleine. Et toi? Comment tu t’appelles?
我?我叫马德莱娜。你?你叫什么名字?
Oh, tu, allez, tu viens avec nous?
噢,来吧,你跟我一起吗?
Tout ce que tu aimes c'est cette vie que tu mènes.
你所热爱的就是你的生活。
Emilie, tu sais je me suis fait mal quand même, tu pourrais t'excuser !
艾米丽,你知道你还是弄伤我了,你应该道歉!
Donc plus tu ramasses, plus tu gagnes.
所以你收集的越多,你赚的就越多。
Et tu peux la colorier comme tu veux.
然后你可以涂上你喜欢的颜。
Elle veut que tu les gardes pour toi.
他想让你留着穿。
Il ne faut pas que tu aies peur.
你并不应该感到害怕。
Et quand tu as fini, tu peux la colorier.
当你画好后,你就可以上了。
Si tu continues comme ça, tu finiras par perdre.
如果你继续这样下去,你将一无所有。
Maintenant, tu dois découvrir ce que tu dois faire.
现在,你弄清自己需要做什么。
Qu'est-ce que tu feras quand tu seras grand ?
你长大之后要做什么?
“Alors quand tu iras te promener, tu la prendras ? ”
“出去散步的时候,你也吸着奶嘴吗?”
Quoi que tu penses, tu devrais nous en faire part.
无论你怎么想,你都应该让我知道。
Par exemple, plus tu attends, plus tu trouveras cela difficile.
比如,你等待的时间越长,你就会发现它越难。
Et tu as dit que tu irais à cette fête.
“你说过你要去参加忌辰晚会的。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释