有奖纠错
| 划词

Cette nouvelle jeta le trouble dans les eprits.

这一消息让大家的思绪一阵

评价该例句:好评差评指正

Oubliez tous les troubles ,vous serez plus heureux.

忘掉所有烦恼,你们会变开心的 。

评价该例句:好评差评指正

Je ne voudrais pas jouer les trouble-fête.

我不愿扫你们的兴。

评价该例句:好评差评指正

Elle avait du mal à dissimuler son trouble.

她很难掩饰她的不安

评价该例句:好评差评指正

Il n'a pas de troubles de la vision.

他视力没问题

评价该例句:好评差评指正

Le choc a provoqué un trouble de ses facultés perceptrices.

起了她知觉功能的

评价该例句:好评差评指正

Le même cœur, pourquoi vous avez àfaire est pleine de trouble?

同样的心里,你为什要充满着烦恼

评价该例句:好评差评指正

La coupure d'eau et d'électricité a causé quelque trouble .

停水停电起了

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut régler les troubles du voisinage, vivre en bonne intelligence avec les voisins.

我们该好好解决邻里之间的,跟邻居之间相处融洽。

评价该例句:好评差评指正

Mon ami, lui dit-il, n'y a-t-il pas eu quelques troubles aujourd'hui à San Francisco ?

“朋友,请问您今天旧金山是不是出了什了?”

评价该例句:好评差评指正

Il fait bon pecher en eau trouble.

混水好摸鱼。

评价该例句:好评差评指正

Qu’est-ce exactement que ces troubles de l’humeur saisonniers?

这些季节性的情绪到底是什?

评价该例句:好评差评指正

Il ya eu ans de recherche Internet montrant trouble existe!

有过多年的研究表明互联网障碍确实存在!

评价该例句:好评差评指正

Le champagne a de ces effets-là;il trouble, dit-on, le sommeil.

香槟酒真有它的效力,据人说,它是瞌睡的。

评价该例句:好评差评指正

Ce trouble est caractérisé par un mode de vie très perturbé.

这种的特征是个人生活方式混

评价该例句:好评差评指正

Cependant, ce dernier connaît des troubles sociaux croissants.

然而,秘鲁正经历日益上升的社会不安。

评价该例句:好评差评指正

Les questions foncières non résolues entraîneraient des troubles.

土地问题不解决,就会造成社会动荡。

评价该例句:好评差评指正

Elle regrette les troubles civils et leurs conséquences économiques.

她对内及其造成的经济后果感到遗憾。

评价该例句:好评差评指正

Un habitant sur cinq souffre de troubles de santé mentale.

人中有1人存在精神健康问题

评价该例句:好评差评指正

La désorganisation du secteur agricole peut provoquer des troubles sociaux.

对农业的破坏可造成社会动荡

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Endarachne, endartère, endartériectomie, endartériel, endartériolite, endartériose, endartérite, endauber, endcocrânien, endcocrânienen,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Elle le savourait sans remords, sans inquiétude, sans trouble.

她要享受爱情,既不懊悔,又不担忧,也不心慌意乱

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Le psychologue(« psy » ) est consulté pour les troubles psychiques.

心理医生可以提供心理方面咨询。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ceci la jeta dans un trouble singulier.

这使她心里产生了一种说不出烦恼

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La maman a du mal à cacher son trouble.

这位母亲很难掩饰自己困扰

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Eh bien c'est le trouble cardiaque, tout simplement !

很简单,心脏病!

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

Il s'agit probablement de troubles du sommeil assez classiques.

这些可能是睡眠障碍

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Il fallut un certain temps pour calmer le trouble de nos regards.

我们视觉纷乱要平息下来还需一段时间。

评价该例句:好评差评指正
化身

Les traits de son visage laissant apercevoir le trouble de son esprit.

从他脸上表情能看出,他十分不安。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il écarquilla les yeux et fixa le plafond, le regard encore trouble.

他睁开眼,看到了模糊

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Eh bien effectivement, ces deux personnages ont des TOC, des troubles obsessionnels compulsifs.

嗯,确实,这两个角色都有强迫症,强迫性障碍

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Seul, Roland parlait sans fin ;il était de ceux que rien ne trouble.

只有罗朗说个不停,他是个无忧无虑人。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry remarqua le léger trouble de Karkaroff lorsqu'il les vit apparaître.

哈利发现卡卡洛夫看见他们站在这里,显得有些惊慌

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Une pratique régulière permet de réduire les troubles de l'anxiété et les dépressions légères.

经常锻炼有助于减少焦虑和轻度抑郁。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Sa présence n’apporterait-elle pas quelque trouble dans la petite colonie, si unie jusqu’alors ?

这几个移民一向团结得很好,他们团结会不会因为多了这个人而遭到破坏呢?

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Quoi? Notre ostéopathe. L'ostéopathie c'est une approche thérapeutique qui permet de soulager certains troubles fonctionnels.

什么?整骨医生。整骨理疗是一种能够减轻肌肉病痛治疗方法。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les fumeurs peuvent être sujets à d’autres troubles du sommeil.

吸烟者可能还有其他睡眠障碍

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Dans d'autres cas, les personnes qui vivent des événements très traumatisants peuvent développer ce trouble.

在某些情况下,经历过严重创伤性事件人可能会患上这种疾病

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Quand quelqu'un agit comme un imbécile, ça ne veut pas dire qu'il a le trouble.

某人表现得像个混蛋时,并不意味着他有麻烦

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Thénardier avait raison, ce détail était réel, quoiqu’il eût échappé à Marius dans son trouble.

德纳第说得对,这一细节是实在,尽管马吕斯在慌乱中没能察觉出来

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Malheureusement, un grave trouble vinrent frapper Madara.

然而不幸是,一个可怕麻烦打击了宇智波斑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


endolymphangite, endolymphatique, endolymphe, endolymphite, endolysine, endomagmatique, endomètre, endométrial, endométrioïde, endométriose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接