有奖纠错
| 划词

Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.

这位肉店老板是个商人,他从不欺骗客人。

评价该例句:好评差评指正

Dans certaines circonstances, on se trompe facilement.

有些情况,我们很轻易就会犯错

评价该例句:好评差评指正

L'éléphant exerce la préhension avec sa trompe.

象用鼻卷物

评价该例句:好评差评指正

Jamais la nature ne nous trompe ; c’est toujours nous qui nous trompons.

自然从不会欺骗我们,骗我们永远是我们自己。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce rapport à l'autre qu'est le maître, l'animal domestique ne se trompe jamais.

在同主人这一彼者关系中,驯服动物从来都不会弄错。

评价该例句:好评差评指正

Prouvez-lui comme quoi il se trompe.

向他证一下他是怎

评价该例句:好评差评指正

Je me trompe un peu aussi sur la taille.

还有身材大小,我画得有点准确

评价该例句:好评差评指正

Je vais vous donner corps éternel, oui je me trompe?

我给了你永恒身体,是我了吗

评价该例句:好评差评指正

53.Face honnêtement vos conflits intérieurs et Blot, ne t'y trompe pas.

53.面对你内心矛盾和污点,不要欺骗你自己。

评价该例句:好评差评指正

C'est ce qui vous trompe.

您就在这上面弄错

评价该例句:好评差评指正

Je sens qu'on me trompe.

我感到我受骗

评价该例句:好评差评指正

Les amants séparés trompent l’absence par mille choses chimériques qui ont pourtant leur réalité.

相爱不能相见人有千百种东西用来骗走离愁别恨。

评价该例句:好评差评指正

Ces données confirment également que l'Iraq trompe la communauté internationale et ne coopère pas.

这些资料也证,伊拉克正在欺骗国际社会,没有进行合作。

评价该例句:好评差评指正

Tu trompes même tes propres parents.

你竟然欺骗自己父母。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil se trompe en empêchant cela.

安理会阻止这做是错误

评价该例句:好评差评指正

Si je me trompe, le Secrétariat me corrigera.

如果我说错秘书处将纠正我。

评价该例句:好评差评指正

En effet, le Congo-Kinshasa se trompe largement d'époque.

上,刚果-金沙萨政府在开时代倒车。

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui voient dans mes paroles de simples jérémiades se trompent.

如果有人将这些话解释为悲叹,那就错了。

评价该例句:好评差评指正

Je ne sais pas qu'il n'y a pas un malin génie qui me trompe sur l'existence du monde extérieur.

我不知道其并没有妖怪在外部世界存在这一问题上耍了花.

评价该例句:好评差评指正

Cela ne trompe personne.

这骗不了任何人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rétamage, rétamé, rétamer, rétameur, retannage, retapage, retape, retaper, retapisser, retard,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 语法篇

Mais je t’assure que tu te trompes.

但我向你保证,你会搞错

评价该例句:好评差评指正
法国喜艺术

Le public, lui, ne s'y trompe pas.

观众可不会被迷惑

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Mon garçon, je crois que tu te trompes !

“我的孩子,我想你是了。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Je t’assure que tu te trompes, Voilà bien moi.

“我向你保证弄错肯定是我。”

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口

La garantie est d’un an, si je ne me trompe pas.

我记得保质期是一年吧。

评价该例句:好评差评指正
美国人的法语小

Je sais que tu me trompes.

我知道你在欺骗

评价该例句:好评差评指正
Le Réseau

Peut être qu'il se trompe quand il dit que t'es normale.

你很正常时,可能是的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et cela pourquoi ? Parce que les Français ne se trompent jamais là-dessus.

这是为什么呢?因为法国人永远不会错这个点。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et puis il arrive que la justice se trompe en condamnant une personne innocente.

然后会发生司法搞错了惩罚一位无辜的人。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

" S'emmêler les pinceaux" veut dire qu'on se trompe, qu'on s'embrouille.

“S'emmêler les pinceaux”意味着搞错,混淆。

评价该例句:好评差评指正
法语你来听

Edgar frotte sa trompe contre son oreiller et se cache sous ses grandes oreilles.

Edgar用鼻子蹭了蹭枕头,然后躲在了两个大耳朵下面。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

On a ça dans la main, naturellement, et la main ne se trompe pas !

“我的手系起扣来成了习惯了,一个人的手总不会错的!”

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Ce qui est original dans cette assiette, c'est le délire un peu trompe-l'œil.

这道菜很有创意,特别是“以假乱真”的想法。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Est-ce que je me trompe, ou sommes-nous revenus à la surface de la terre ?

我们是不是又回到了地面?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Alors je vais faire un trompe l'œil de faux plat.

好吧,我要做一个假煎蛋。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Bon donc en fait c'est pas grave si on se trompe ?

其实搞错了也没多大关系吧?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Pour satisfaire son appétit, il attrape toutes sortes de végétaux avec sa trompe.

为了满足它的食欲,它用鼻子采各种各样的植物

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je pense qu'on ne peut pas faire beaucoup mieux, mais après je me trompe peut-être.

我认为已经做到最好了,但或许我错了。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les membres du troupeau viennent alors inspecter le nouveau venu en le reniflant avec leur trompe.

然后,象群成员就会过来用鼻子嗅嗅新出生的小象

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Est-ce que je me trompe ? dit Monte-Cristo.

“怎么,是我弄错了吗?”基督山问。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


retaxe, retaxer, reteindre, reteinture, retéléphoner, retendoir, retendre, rétène, retenir, rétenite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接