有奖纠错
| 划词

Le plus important est de toujours rester honnête avec toi-même et de ne pas tricher.

定理22做回自己做人最重要的是要对自己诚实,不要自人。

评价该例句:好评差评指正

Qui gagne sans tricher, à tout coup !

从不作弊,每赌必赢!

评价该例句:好评差评指正

Holàhée ! c'est tricher. On ne doit montrer que son visage.

“嗬啦嘿!这是弄虚作假!只要露出他本来的面目就行了!”

评价该例句:好评差评指正

Je ne sais pas tricher, je ne suis pas un tricheur.

我不会弄虚作假,我不是一个子。

评价该例句:好评差评指正

Illustration 16-7: Un salarié peut tricher sur les notes de frais.

说明16-7:员工可能参与操纵支出

评价该例句:好评差评指正

Cependant, il ne saurait y avoir de plus grand danger pour le monde que de tricher sur les questions nucléaires.

外,对世界最大的危险莫过于在核问题进行

评价该例句:好评差评指正

En effet, la valeur des accords multilatéraux est régulièrement contestée par certains au motif que certaines parties trichent.

事实,某些国家以别的国家由,经常不接受多边协定的价值。

评价该例句:好评差评指正

Pour ma part, je n’ai pas voulu tricher de la sorte et j’ai mangé comme d’habitude.Si le résultat était positif, je suivrai ce que le docteur recommanderait.

我不想作假,就按照自己正常饮食来,如果结果不好,那么再按照医生嘱咐控制饮食吧。

评价该例句:好评差评指正

Les Français trichent sur leurs notes de frais. Et s'ils ne sont pas les seuls, ce sont les plus nombreux. C'est la conclusion d'une étude réalisée en juin 2008 par l'éditeur informatique KDS.

法国人在报销单的时候会弄虚作假。根据KDS网站2008年6月进行的一项调研得出的结论表明,他们并不是唯一这么做的,但却是人数最多的。

评价该例句:好评差评指正

Il faut, au contraire, nous concentrer sur ce dont nous avons vraiment besoin : un mécanisme d'exécution efficace qui compliquera la tâche des tenants de la prolifération qui veulent tricher ou des terroristes qui voudraient passer inaperçus.

相反,我们应该把注意力明确地集中在真正的需要:建立一个有效的遵守机制,使扩散者更难以作弊,或者使恐怖分子更难以不被发现和不被制止。

评价该例句:好评差评指正

Parmi elles figurent la loi chinoise sur les appels et les soumissions d'offres, selon laquelle “un soumissionnaire ne peut enchérir à un prix inférieur au coût, ni enchérir au nom d'une autre personne ou recourir à d'autres moyens frauduleux et mensongers pour emporter le marché en trichant”, et la Federal Acquisition Regulation 3.501 des États-Unis, qui interdit de pratiquer tout prix abusivement bas.

《中国招标投标法》例外,该法规定“投标人不得以低于成本的报价竞标,也不得以它人的名义投标或者以其他的方式弄虚作假,取中标”《美国联邦采购条例》3.501条禁止不切实际的低位定价。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


oiseaux, oiseaux primitifs de Chine, oiseler, oiselet, oiseleur, oiselier, oiselle, oisellerie, oiseux, oisif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《第日》&《第夜》

– Qui te dit que je trichais ?

“谁告诉你弊的?”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

" Il a gagné aux cartes parce qu'il a triché, c'est un tricheur ! "

他打牌赢了,因为他弊,他是个弊者!

评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第夜》

– Tu as triché ou pas ? demandai-je.

“你当时到底有没有弊啊?”问。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Mais non j'ai gagné ! T'as triché !

赢了! 你弊了!

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Donc je suis obligé un peu de tricher.

必须要弊。

评价该例句:好评差评指正
CCTV 艺术人生之博物馆分钟

C'est parce qu'en fait Rodin a triché.

这是因为事实上罗丹弊了。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

On peut tricher un peu en passant légèrement en dessous.

们可以往点造成视觉上的错觉。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Donc, on ne peut pas tricher.

所以能弄虚假。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Jamais j'aurais osé tricher, j'aurais eu trop peur.

直都弊,太害怕了。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Mais? Ils ont triché! Ce n'est pas leur voiture!

但是?他们弊了!这是他们的车!

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Mais Cornudet s'aperçut que le ménage Loiseau s'entendait pour tricher.

过戈尔弩兑发现了鸟老板两口子结合着行使欺骗。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Il peint ses modèles sans tricher, sans même tenter d'atténuer leurs défauts physiques.

他忠实模特本身,甚至都想修善他们形象上的缺陷。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Ou est-ce que tu vois dans le règlement qu’on ne peut pas tricher ?

或者你在规则中看到弊?

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

J'avoue que ça m'est déjà arrivé de tricher à des contrôles à l'école.

承认,在学校的考试中过弊。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

On vous a pris-e en train de tricher pendant votre BUSE de Divination.

您在占卜BUSE(初级巫术通用证书)时被抓到弊。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Les élèves avaient reçu des plumes neuves auxquelles on avait jeté un sort qui empêchait leurs utilisateurs de tricher.

老师发给他们专门用于考试的新羽毛笔,都是念了防弊的咒语的。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Première option: Vous en informez immédiatement vos professeurs —tricher, c'est mal dans tous les cas.

您立即通知老师--弊在任何情况都是对的。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Comme si avec une poignée d'hommes exceptionnels, l'Histoire pouvait tricher, et aller plus vite en progressant par paliers !

就好像历史可以通过小群杰出的人弊,跨越阶段地快速进步样!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Je ne pense pas que Dumbledore serait très content s'il savait que Verpey a voulu t'inciter à tricher !

“哼,想,如果邓布利多知道巴格曼在劝你弊,他肯定会很高兴的!”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et encore une fois, il faut tricher sur le comptage, mais heureusement les Néerlandais ont un sacré sens de l'organisation.

再说次,他们必须在计数上弊,但幸运的是荷兰人有很强的组织意识。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


oléacées, oléagineux, oléaire, oléandomycine, oléandre, oléandrine, oléandrose, oléate, olécrânalgie, olécrane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接