Il faut satisfaire avant tout ses besoins matériels.
首先应该满足物质需求。
Sous ce masque débonnaire, il était prêt à tout.
在和颜悦色伪装下,他其实为了所不为。
On ne saurait penser à tout.
我们不可能考虑得面面俱到。
Nous sommes observés par tout le monde!.
我们被大家注视着。
Tous les soirs, Martin court 10 km.
马丁每天晚上都跑10千米。
Elle donne tout son temps au travail.
她把全部时间都用在工作上。
Elle ferme ses yeux pour tout oublier.
她上眼,什么都忘了。
Ils restent unis envers et contre tout .
他们不顾众人反对要联合在一起。
Il a tout vu de ses propres yeux.
他亲眼看到了一切。
Il sera médecin tout comme son père.
他将来会成为像他父亲一样医生。
Tous les chiens qui aboient ne mordent pas.
并非所有吠犬都咬人。
C'est un modèle pour tout le monde.
他是所有人榜样。
Je vous recommande par-dessus tout d'être prudent.
我尤其劝您要谨慎。
Tous les taxis de ce pays sont jaunes.
这个国家所有出租车都是黄色。
Dans cette ville, tout est nouveau pour moi.
在这座城市里,一切对我而言都是新鲜。
C'est le jouet de tout le monde.
这是个受到众人摆布人。
D'un coup de gomme, il veut tout enlever.
他想用橡皮一下子全擦掉。
Il a tout préparé deux jours à l'avance.
他提前两天把所有都准备了。
Par beau temps, tout le monde est de sortie.
因为天气很好,大家都出门了。
Tous les jours, il va au travail à bicyclette.
他每天骑自行车去上班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A tout ce strass, à tout ce stress.
对所有的欺骗,所有的压力。
Le professeur n'était pas content du tout !
老师可是很不高兴!
Ajoutez une escale à Londres, un point c'est tout !
敦加一个中转站,句号,结束。
Roméo, pourquoi tout le monde te cherche tout le temps?
罗密欧,为什么所有人总找?
Ce sera tout. Ça fait combien ?
A :这些就够了。一共多少钱?
Tu t'en moques, tu révoques tout en bloc, tu balaies tout d'un revers.
放弃自己 抛弃所学 反手扫落一切成就。
Non mais moi pas du tout !
不,我不知道!
Donc là nous allons tamiser le tout.
所以现我们要筛一下。
Et on va pouvoir mélanger le tout.
我们就可以把它混一起了。
Et ils se moquent de tout - Qui ?
们嘲笑一切。-谁?
Nous avons le même âge, après tout.
毕竟,我们是同龄人。
Elle aime les gros sapins, c'est tout !
她只是喜欢大松树,仅此而已!
Je suis prêt à tout pour la reconquérir.
我已经准备好做任何事情来赢回她。
Et pour cela, il est prêt à tout.
为此,准备好了一切。
Il est devenu tout rouge et puis tout bleu.
满脸通红然后开始皮肤发青。
Il était vraiment prêt à tout pour son clan!
随时都会为了宇智波一族献身!
Non, non, non, pas du tout, pas du tout.
不不不 完全没有。
Un horrible secret, à cacher à tout prix.
恐怖的秘密 必须不惜代价将其埋葬。
Au fait Annie, cette couleur ne te va pas du tout.
说实话Annie,这个颜色一点都不适合。
La peau ne lui allait plus tout à fait.
皮肤不再适合了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释