有奖纠错
| 划词

Il a tiré le sept de pique.

他出了黑桃七。

评价该例句:好评差评指正

Ce film est tiré d'une histoire vraie.

部影片取材于真实故事。

评价该例句:好评差评指正

Il a tiré sur son frère.

他向他哥哥

评价该例句:好评差评指正

Il en a tiré une leçon.

他从事中吸取了教训。

评价该例句:好评差评指正

J'ai tiré un livre à 20 000 exemplaires .

本书了两万份。

评价该例句:好评差评指正

Ce livre a été tiré à plus de 20000 exemplaires .

本是被了超过20000份。

评价该例句:好评差评指正

Il a tiré la leçon des événements.

他从事件中吸取教训。

评价该例句:好评差评指正

Il m'a tiré une épine du pied.

他为解除了烦恼。

评价该例句:好评差评指正

La mère a tiré son enfant du lit.

妈妈孩子从床上起来

评价该例句:好评差评指正

Il s'en est tiré par une cabriole.

他用句玩笑话使自己摆脱了窘境。

评价该例句:好评差评指正

Il a tiré les enseignements de cette affaire.

他从件事中吸取了教训。

评价该例句:好评差评指正

Quand le vin est tiré, il faut le boire.

[谚],二休。酒已取出就得喝。

评价该例句:好评差评指正

Ce livre s'est tiré à dix mille exemplaires.

本书了10000册。

评价该例句:好评差评指正

L'architecte a tiré le meilleur parti possible du terrain.

建筑师充分利用了块土地。

评价该例句:好评差评指正

La Russie en a tiré de dures conclusions.

俄罗斯得出了结论是严酷的。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux enseignements seront tirés de cette expérience.

在取得进展的同时,也将会积累许多经验。

评价该例句:好评差评指正

Évaluation des stratégies du programme et enseignements tirés.

方案战略评价和吸取的经验教训。

评价该例句:好评差评指正

Infrarouge et d'alarme, de la radio clôture, tiré sur la sonde.

及红外报警、对射栅栏、对射探头。

评价该例句:好评差评指正

Des militants palestiniens ont ensuite tiré des fusées Kassam.

当时,巴勒斯坦武装分子发射了若干枚“卡萨姆”火箭炮。

评价该例句:好评差评指正

Trois enseignements importants ont été tirés de ces activités.

些活动中得出三大教训。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


piézocristallisation, piézodialyse, piézodiffusion, piézoeffet, piézoélectricité, piézoélectrique, piézogabbro, piézoglypte, piézogramme, piézogranite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科技生活

Les scientifiques ont également tiré parti de l'effet parallaxe.

科学家们还用了视差效应。

评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Les rideaux étaient toujours tirés, mais ils entendirent Crockdur aboyer.

窗帘仍然拉得严严实实的他们走近时可以听见牙牙的叫声。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les Espagnols, conquis, adorent, Boh, un peu tiré par les cheveux.

西班牙人被征服了,对其爱不释手,呃,也不太可信。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Le bilan de ces municipales devra être rapidement tiré par Emmanuel Macron.

马克龙应该很快就会揭晓这次市政选举的结果。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

D'ailleurs, son nom est tiré d'un film d'horreur américain.

事实上,它的名字取自一部美国影。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les canons tonnent, un feu d'artifice est tiré depuis les tours du pont.

轰鸣,塔上燃放着烟花。

评价该例句:好评差评指正
包法人 Madame Bovary

Ses jambes, en bas bleus, sortaient d’un pantalon jaunâtre très tiré par les bretelles.

浅黄色的长裤子给背带吊得太高,漏出了穿蓝袜子的小腿。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

À notre arrivée, les rideaux sont tirés, les portes se ferment, personne ne veut parler.

在我们到达,窗帘被拉上,紧闭着,没人想说话。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Oui, mais un coup de pistolet est bientôt tiré d’un carrosse qui marche au galop.

“行,可是从一辆飞奔的马车里会随时出一粒枪子来的。”

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Nous ne sommes pas tirés d’affaire.

“我们还没到安全的地方呢。”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Votre Centre de recherches en nanotechnologie en a d’ailleurs tiré un certain profit.

你们纳米中心从那里赚了不少钱。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ah d’accord. « C’est tiré par les cheveux » , c’est...

明白了。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Bah, les traineaux, tirés par les chiens loups.

嗯,就是由狼狗的雪橇。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Le premier est tiré de mon activité personnelle.

第一个来自我的个人活动。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Mais c'est tiré ! - C'est mort, c'est mort.

但是这已经开始了! - 不行,不行。

评价该例句:好评差评指正
法国百吉饼 Studio Bagel

Vous avez été tiré au sort pour notre grande lotterie !

您幸运地中了我们的大奖!

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

La police s'évite débordée, des coups de feu sont tirés et des centaines de manifestants sont tués.

警察为避免被淹没,了枪,数百名示威者被杀。

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

Oh! Ton tiroir est tiré, donc je t’aide à le ranger.

哦!我看你抽屉开着就帮你理了一下。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Grandet avait tiré son couteau et s’apprêtait à soulever l’or.

葛朗台拔出刀子预备撬了。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Ta mère l’avait tiré de son secrétaire en rangeant ses papiers.

你妈妈在整理她的文件时从书桌抽屉里出来过。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pigeonnier, piger, pigeur, pigiste, pigment, pigmentaire, pigmentation, pigmenté, pigmenter, pigmolite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接