20 gendarmes sont retenus en otage par les terroristes.
20名警察被恐怖分子扣留当人质。
20 gendarmes sont retenus comme otage par les terroristes.
L'attentat a été revendiqué par un groupe terroriste.
谋杀事件已由一恐怖主义集团公开声明是它干的。
La synagogue de Riverdale, une des cibles du groupuscule terroriste.
恐怖主义袭击目标,在河谷中的一座犹太教堂。
Nous avons tout seuls défait ces terroristes.
我打败了这恐怖分子,有到任何方面的援助。
Et un Pakistan stable étouffera les terroristes.
而稳定的巴基斯坦将让恐怖主义的纲领窒息。
Nul ne les a appelés des terroristes orthodoxes.
有人称他为正统恐怖分子。
Nous devons écouter les intentions énoncées par les terroristes.
我必须认真听恐怖分子所表达的意图。
Appui à des terroristes ou à des organisations terroristes?
向恐怖分子或恐怖组织提供支持。
Appui à des terroristes ou à des organisations terroristes.
支持恐怖分子或恐怖组织。
Cette opération vise uniquement les terroristes et leur infrastructure.
这次行动只针对恐怖分子及其基础设施。
Nous devons donc continuer à rester vigilants face aux terroristes.
因此,对恐怖分子,我决不能放松警惕。
Il ne saurait y avoir de sanctuaire pour les terroristes.
不能让恐怖分子有任何避难所。
Celui qui use de cette violence aveugle est un terroriste.
滥用暴力的人是恐怖分子。
Celui qui recourt à la violence aveugle est un terroriste.
Ne laissons plus les terroristes trouver une terre d'asile.
让恐怖主义分子无处藏身吧。
Pour arrêter le terrorisme, il faudra arrêter les terroristes eux-mêmes.
为制止恐怖主义,必须制止恐怖分子本身。
Il ne saurait être question de négocier avec les terroristes.
与恐怖主义分子不能进行谈判。
Ils ne sont pas moins coupables que les terroristes eux-mêmes.
他与恐怖主义分子一样有罪。
Ils sont avec nous ou ils sont avec les terroristes.
· 你不是跟我站在一起,就是跟恐怖分子站在一起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourquoi la Tunisie a-t-elle été attaquée par les terroristes?
为什么突尼斯被怖分子袭击?
Le monde a crié : " Wouaah tous les musulmans sont des terroristes ! "
“哇,所有穆斯林都是怖分子!”
Parlez-moi un peu de votre expérience terroriste.
跟我讲讲你的怖主义经验吧。
C'est une guerre menée par des terroristes contre une Nation, un pays, une société, des valeurs démocratiques.
这是场由怖分子发动的战争,针对国家、社会、民主价值观。
Le Hamas est un mouvement terroriste.
哈马斯是怖组织。
Face à la menace terroriste, nos autorités ont réagi avec calme, rapidité et détermination.
面对怖威胁,我们的政府以冷静、迅速和果断的出了应对。
Enfin, le monde continue d'être sans cesse plus brutal, et la menace terroriste ne faiblit pas.
最后,世界继续变得越来越残酷,怖主义的威胁也没有减弱。
Justement, des voix s'élèvent pour accuser l'émirat d'entretenir des relations amicales avec des groupes terroristes.
恰恰是,有人指责酋长国与怖组织有友好关系。
Daesh se projette aussi à travers le monde en revendiquant des actions terroristes, notamment en France et en Belgique.
达依什还频繁出现在世界各地,声称有怖行动,特别是在法国和比利时。
La cadre de l'intervention, c'est ce navire censé être aux mains de terroristes qui retiennent les passagers en otages.
介入的框架,就是这军舰被认为是怖主义者的手抓住了人质路人。
Ils sont décrits comme des terroristes nazis.
他们被描述为纳粹怖分子。
Cette nuit, nous avons éliminé des terroristes.
- 昨晚我们消灭了怖分子。
Autant attraper le terroriste quand il récupérera la pellicule.
还不如等他把胶卷拿回来时抓住那怖分子。
On retrouve des terroristes de haut rang parmi eux.
他们中包括些高级怖分子。
Ils avaient localisé le terroriste le plus recherché au monde.
他们找到了世界上头号通缉的怖分子。
Cela a permis de réduire l'espace controlé par les terroristes.
这减少了怖分子控制的空间。
Selon l'armée, la Garde Républicaine a été attaquée par des terroristes.
据军方说,共和国卫队遭到怖分子的袭击。
A l’ouest, à Alep, des combats opposent les terroristes à des groupes d’insurgés.
在西边,在阿勒颇,怖分子与叛乱分子团体交战。
Et on a en même temps des mouvements radicaux terroristes qui s'organisent.
与此同时,我们有激进的怖主义运动正在组织起来。
L’assaut mené par trois terroristes lourdement armés a duré près de six heures.
三名全副武装的怖分子的袭击持续了近六小时。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释