Je suis tellement heureuse que tu te maries.
我对于你结婚了感到心啊。
Il est tellement fatigué qu'il dort en classe.
他太累了,在课堂上就睡着了。
Il a tellement insisté, j'ai du lui dire.
他是如此坚持,我得告诉他。
Nos personnalités sont tellement différentes.
我们的个性完全不同。
J'ai tellement soif que je pourrais boire la mer.
我实在是太口渴了。
Il est tellement content, car il a gagné 150 000 euros !
他太高兴了,因为他赚了15万欧元!
Les éléphants sont tellement doux, pourquoi les gens les chassent pour leur ivoire ?
大象很温柔,为什人们要为了象牙去捕它们呢?
Ce pays a tellement changé que je ne peux pas en croire mes yeux.
这个国家变化如此大,以致于我都不能相信自己眼前所见。
Cela ne m'emballe pas tellement de partir avec lui.
跟他一起走我并不怎痛快。
Le temps se passe tellement vite !
时间过得真得很快。
Votre question me prend tellement au dépourvu.
您提的问题真完全出乎我的意料。
Il reste muet, tellement il est ému.
他话也说不出来, 因为他是这动。
Je suis tellement contente que vous soyez là.
看到您在这儿我实在太高兴了。
J'hésite. Il y a tellement de choses!
我在犹豫。这里的东西真不少!
Y a tellement de fumée. Où elles sont ?
有烟吗?在哪?
Bon ! Plus tellement jeune… Mais ça va encore !
嗯,我不再年轻,不过,马马虎虎啦!
Vous avez tellement travaillé , je vous souhaite de réussir .
您这努力工作 , 我祝愿您成功 。
Le jour des quarante-quatre fois,tu etais donc tellement triste?
可是有一天你看了四十四次日落,那时怎你会这悲伤?
Mais lorsque j'écoute mon prof, ça sonne tellement bien.
但是听老师读法语的时候,又觉得非常动听。
C'est tellement compliqué qu'on ne s'y reconnaît plus.
简直复杂得把人都弄糊涂了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et elle est tellement faible ! Et elle est tellement naïve.
么弱小!么天真。
Quand on est tellement triste, on aime les couchers de soleil.
当我特别悲伤的时候,我就想看日落。
Mais les gens n’aiment pas tellement ça.
但人们并不喜欢这样。
Nathalie ne s'intéresse pas tellement à la musique.
娜塔丽不怎么喜欢音乐。
Ça va mieux, mais ça ne me plaît pas tellement.
好一,但我不非常喜欢。
Non merci, pas tellement, je n'ai pas vraiment le temps.
不,谢谢,不用了,我真的没有时间。
Mais j'aime tellement les desserts et je suis tellement gourmand.
我非常喜欢甜,我很贪吃。
Le français est une langue tellement riche.
法语这门语言非常丰富。
Il y a tellement de goûts, il y a tellement de choses.
有这么多味道和元素。
On essaie de rajouter tellement d'éléments et tellement de trucs qui sont intéressants.
我们尝试添加如此多的元素和如此多有趣的东西。
J'aime Juliette, et puis elle sent tellement bien ou elle sent tellement bon ?
我喜欢Juliette,好香啊,要用bien还bon?
Cette voix douce passait tellement de messages et nous atteignait tellement droit au coeur.
这柔和的声音传递了如此多的信息,直达我们的内心。
Attendons ce qui va se passer après, mais ça a démarré tellement, tellement dingue !
让我们拭目以待,看看接下来会发生什么,但它的开头就已经如此,如此疯狂!
Ça ne me plaît pas tellement.
这不么让我喜欢。
C'est tellement rare qu'on me voit avec.
很少看见我戴眼镜。
Oh tellement bien, j'ai tellement de trucs à te raconter, je suis trop contente!
哦,太好了,我有很多话要跟你说,我太高兴了!
Elles sont tellement bien que je vais les imprimer.
我想把它们打印出来。
Je voudrais tellement venir avec toi !
我真的很想和你来!
Qu’entre nous c'est l'extase que l’on peut plus tellement que je te grimpe dessus?
我们之间存在迷恋吗?我爬到你头顶的吗?
Par la suite, ils n'eurent plus tellement l'occasion de parler.
此后就没有多少机会交谈了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释