Il ya beaucoup de surplus de main-d'oeuvre.
有很剩劳动力。
Déposez-les sur du papier absorbant pour éliminer le surplus d'huile.
最后将榨好春卷放到吸纸里,以便去掉过脂。
Le surplus ,c'est à qui ?
这些剩下钱是谁?
Rejette le surplus des conclusions des États-Unis du Mexique.
拒绝墨西哥合众国所有进一步要求。
L'argent sur surplus, dites - moi quand vous pouvez payer,s'il vous plait.
关于尾款,请告诉我什么时候可以支付。
Il faut contrôler et détruire les surplus illicites d'armes légères.
有必要管制和销毁剩非法小军火和轻武器。
Rejette le surplus des conclusions du Costa Rica et du Nicaragua.
驳回哥斯达黎加和尼加拉瓜提出所有他主张。
Lee surplus d'encre avec l'odeur du petit, haut-saturation, aisance, et ainsi de suite.
利墨水具有气味小、饱和度高、流畅性好、等特点。
La Cour a rejeté le surplus des conclusions du Costa Rica et du Nicaragua.
法院驳回了哥斯达黎加和尼加拉瓜提出所有他主张。
La reconversion est rarement un moyen de se débarrasser des surplus d'armes.
军转民很少作为解决过剩武器问题办法。
Il était essentiel, dans le monde d'aujourd'hui, de transformer les surplus mondiaux en investissements productifs.
在今天世界上,设计建立将全球环用于生产性投资机制非常必要。
De surplus, la militarisation de l'espace se poursuit.
更有甚者,外层空间军事化也在持续发展。
Pour le surplus, le dispositif suisse correspond aux recommandations du GAFI.
而且,瑞士规定与洗钱问题金融行动小组建议相符。
Au surplus, l'article 20 ne fait pas une telle distinction.
此外,第20条并没有作这样区别。
Il a vendu le surplus de sa récolte .
他卖掉了剩收成。
Les surplus de stocks de munitions classiques ont un coût pour les États.
国家保留过剩常规弹药会产生费用。
Le maintien des armes en surplus exige une bonne gestion et une protection des stocks.
如果决定保留过剩武器,必须小心管理和保护储存。
Le stock mondial de munitions classiques en surplus s'évalue à plusieurs millions de tonnes.
全球过剩常规弹药储存到达几百万吨。
Au surplus, il serait difficile en pratique de prouver l'existence d'un tel critère subjectif.
事实上,主观标准很难证明。
Au surplus, les caisses de l'aide sociale n'ont pas d'obligation de rapport vis-à-vis du Gouvernement fédéral.
而且,社会援助基金也没有义务向联邦政府报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et nous, on va récupérer ce surplus de miel.
而我们要得到那些额外的蜂蜜。
Oui, elles vont venir stocker le surplus de miel, en fait.
是的,实际上这被用来储存多余的蜂蜜。
Ça a toujours été pour moi en fait un surplus à payer sur le loyer. »
我直以实是房租之外要支付的多余费用。
Au surplus, elle faciliterait les processus de mémorisation.
另外,这将有助于记忆过程。
Moi, à votre place, disait-il, je me libérerais, et j’aurais encore le surplus de l’argent.
“我要是你呀,”他说,“卖掉房还清债,还有多余的钱好用呢。”
Mais, si je vous donne le surplus, répondit effrontément M. Lheureux, n’est-ce pas vous rendre service, à vous ?
“不过,如果我把余额给你,”勒合先生满不在乎地道,“这不是帮你的忙吗?”
Il obtient même la distribution des surplus alimentaires européens qu'aucune organisation humanitaire n'avait demandée auparavant.
他甚至还被获准分配欧洲的过剩食品。这可是以往任何个人道主义组织都无缘获准的请求。
Pour y parvenir, il faut créer d'un côté un surplus d'électrons et de l'autre un déficit d'électrons.
了实现这点,必须边创造强,边创造弱。
On produit au maximum en permanence et on stocke le surplus pour le réutiliser plus tard.
我们直在生产尽可能多的东西,并将剩余的东西储存起来供以后使用。
On surproduit, et ce surplus sert au commerce à très longue distance, avec le monde gréco-romain entre autres.
我们生产过剩,这些剩余产品用于与希腊-罗马世界等地的远距离贸易。
Sur la couche supérieure, on va donc ajouter des atomes de phosphore, des atomes qui possèdent un surplus d'électrons.
所以在顶层,我们要添加磷原,即剩余的原。
On n’est pas dans le surplus. On n’est pas dans l’excès.
我们没有盈余。我们没有过度。
Un surplus d'ordinaire réinjecté dans le réseau public.
盈余通常会重新注入公共网络。
Il avait alors aidé le gouvernement fédéral à réaliser un surplus budgétaire pendant trois années consécutives.
随后,他帮助联邦政府连续三年实现预算盈余。
On espère que cette mesure sera une motivation supplémentaire pour aller chercher le surplus d'énergie nécessaire.
我们希望这项措施将成获得必要剩余能源的额外动力。
Un moyen pour certains d'éliminer le surplus de calories après les excès du réveillon de Noël.
些人在平安夜过度后消除多余卡路里的方法。
Non, le surplus de matière grasse sortira après la friture.
不会,油炸后多余的油脂会出来。
Le Mont-Blanc cherche son salut aujourd'hui, face à un surplus de fréquentation.
面对过剩的游客,勃朗峰如今正在寻求拯救。
Donc c'est le surplus qui a servi à construire cette halle l'historique.
所以这是用来建造这个历史悠久的大厅的盈余。
La balance commerciale a réalisé un surplus de 35,92 milliards de dollars en mai, a indiqué l'administration.
美国政府表示,5 月份贸易差额 359.2 亿美元。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释