Il surmonte les obstacles les uns après les autres.
他克服又障碍。
Dans les inondations, l'eau surmonte quelquefois maisons.
洪水泛滥时,有时水会高过房屋。
Il y a un statue qui surmonte une colonne.
有置于圆柱上面的雕像。
Nous, les humains, avons toujours surmonté nos problèmes, ensemble, unis.
人类,因为团结,多少次并肩从险境中脱困而出。
Alors, les moyens de surmonter ces obstacles et bien apprendre le francais?
,何克服这些障碍,学好法语呢?
Toutes sortes de couleurs générées par un ordinateur automatique, semi-automatique pour surmonter l'instabilité, et répétitif.
各种色彩全部由计算自动控制生成,克服了半自动操作的不稳定、重复。
Une enseigne surmonte la porte du magasin.
招牌挂在商店的门上面。
Le succès est de surmonter les difficultés portées.
成功是由克服困难而来的。
Il n'arrive pas à surmonter sa peur.
他无法克服自己的恐惧。
Elle n'arrive pas à surmonter sa peur.
她无法克服自己的恐惧。
Braves qu’ils sont,ils surmonteront toutes ces difficultés.
由于他们是英勇的,他们会克服所有这些艰苦。
Quelles que soient ces difficultés, nous devons les surmonter.
无论什样的困难,我们都应该克服。
Braves qu'ils sont, ils surmonteront toutes ces difficultés.
因为他们是勇敢的,他们会克服所有这些困难。
Il reste cependant des difficultés à surmonter.
然而,有些挑战仍有待处理。
J'espère que tu as le courage de surmonter les épreuves.
我希望你有战胜各种考验的勇气。
Il a surmonté les limites traditionnelles de la plantation de fleurs!
它克服了传统花卉种植的局限!
Il y a divers obstacles politiques à surmonter.
有必要克服各种政治障碍。
Quel est le meilleur moyen de les surmonter?
最好采用何种办法克服这些限制?
Il reste toutefois de nombreux obstacles à surmonter.
但是,今后存在着许多挑战。
Mais il reste encore de sérieux obstacles à surmonter.
但是还有些严重问题有待于克服。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jamais de telles épreuves ne se surmontent en solitaire.
这样的考验从来都不是靠独力能够解决的。
Mais non! La tour hyper célèbre surmontée d'une horloge!
但不是! 超级著名的塔顶上有一个钟!
On est dans une situation un peu difficile, mais on survit, on surmonte.
我们的处境有点困难,但我们生存下来了,我们渡过了难关。
Ils ont eu la force de surmonter tous les événements tragiques qui ont parsemé leur existence.
他们有力量克生活中出现的所有悲惨事件。
Les colons parvinrent alors jusqu’à l’arrière du brick, dans cette partie que surmontait autrefois la dunette.
于是居民们来到双桅船的船尾,原来这里是舵楼甲板。
Français et Japonais, pour surmonter l'épreuve du virus.
法国人和日本人,克了病毒的折磨。
Le mur était surmonté d’une pierre plate sans chevron.
墙头上铺了平石板,不带椽条。
Il existe beaucoup de moyens pour surmonter ces moments sombres.
有很方法可以帮助我们度过黑暗的时期。
Il avait mis un certain temps à surmonter le choc.
过了一段时间,他那颗受了惊吓的心才慢慢平静下来。
Durant ces 70 ans, nous avons avancé avec détermination et en surmontant toutes les difficultés.
70年披荆斩棘,70年风雨兼程。
Des crises, mes chers compatriotes, ensemble, nous en avons tant surmontées.
我亲爱的同胞们,我们一起克了这机。
Utilisez la synchronisation combinée à vos échos pour surmonter les obstacles.
利用时机与同步相结合来克障碍。
Une statue de Napoléon en tenue d'empereur romain la surmonte.
拿破仑装扮成罗马皇帝的雕像矗立在上面。
Tous ensemble, en partageant les efforts, nous pouvons surmonter la crise.
我们要共同努力,携手克机。
Nous pourrons ainsi surmonter cette vague en limitant au maximum les restrictions.
所以我们可以在尽可能少的限制下度过这次的机。
La 1re étap pour surmonter une peur est de la nommer.
克恐惧的第一步是给它命名。
Les bâtiments, surmontés d'une coupole au centre, dessinent une place concave.
建筑物中央有一个圆顶,围绕着一个凹形广场。
La douleur que j’éprouve doit être surmontée par le sentiment du devoir.
我所感到的痛苦应该由责任感来战胜。
Nous devons surmonter cette crise ensemble.
我们必须共同克这场机。
L'engin est surmonté d'une loupe. Une cavité contient un peu de poudre.
这个装置的顶部有一个放大镜。空腔中装有火药。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释