Si même le courage de supprimer cette ombre n'est pas, il est vraiment désespérée.
如果连除去阴影的勇气都没有,那就真的是无药可救了。
On lui supprime le permis de conduire .
他的驾驶执照被吊销了。
Faut-il supprimer publicité sur les chaines publique?
公共频道中的广告应删除吗?
Même si Dieu existait il faudrait le supprimer .
即使在,也应取消。
Il faut aussi supprimer manuellement les répertoires de votre ftp.
也需要手动删掉你的FTP目录。
Il a été convenu de le supprimer.
人们同意应删除“在临时措施中止后”一句。
Il a donc été suggéré de la supprimer.
为了消除种关切,有与会者建议删除一句。
Il faudrait, selon nous, supprimer cette disposition.
我们的立场是,项也应删掉。
Le Comité spécial pourra envisager de le supprimer.
特设委员会不妨审议是否省词。
Deux postes de vérificateur (P-3) ont été supprimés.
两个审计员(P-3)员额已被取消。
Nous devons simplement l'améliorer et non la supprimer.
我们只需要弥补援助的不足之处,而不是停止援助。
Si la Commission l'adopte, les crochets seront supprimés.
如果委员会通过它,就可以删除方括号。
J'engage vivement les gouvernements à supprimer ces subventions.
我请各国政府停止些补贴。
On a proposé de le supprimer pour cette raison.
所以,有人建议删除项规定。
L'idée de supprimer cet article a été appuyée.
有些与会者表示支持删除条。
En conséquence, ce nom sera supprimé du bulletin de vote.
因此,也将从选票取消个名字。
En supprimant des contacts, j’ai senti que c’était la fin d’une époque.
随着一个个名字被删掉,感觉正给一个时代划句号。
Ces liens peuvent avoir été supprimés ou modifiés par la suite.
种链接虽然在初次进入时仍然有效,但后来可能被转移或删除。
Plusieurs nouvelles initiatives seront prises, et certaines activités traditionnelles seront supprimées.
将采取几项新的举措,同时停止一些传统活动。
Le Groupe de travail est par conséquent convenu de le supprimer.
因此,工作组同意删去第(3)款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors pourquoi parle-t-on parfois de supprimer les notes ?
那么为什么有时候人谈论废除评分呢?
Toutes les autres, celles d’en haut, n’ont qu’un but, la supprimer.
在它上面那些地窖全都只有一个愿望,把它消灭掉。
Donc l'année dernière, Emmanuel Macron a décidé de la supprimer, de la fermer.
所以去年,埃马纽埃尔·马克龙决定废除并关闭巴黎国立行政学院。
Alors en français on a tendance à supprimer à l'oral le son " e" .
在法语口语中,我倾向于删去e音。
Comment auraient-ils pensé à la peste qui supprime l'avenir, les déplacements et les discussions ?
如何能想到会有鼠疫来毁掉前程、取消出行、阻止议论?
Toute la difficulté est d'éviter que l'ennemi ne supprime les données lors de cette opération.
这中间最困难,在攻击行动中避免敌人删除三体信息。
Vous supprimez des emplois dans les ministères.
你正在削减政府部门工作。
Qui a décidé de supprimer les motocrottes?
谁决定取消采用捡屎摩托?
Est-ce qu’on peut supprimer cette voix ?
我可以删除这个声音吗?
Il veut supprimer 500 000 postes de fonctionnaires.
要取消50万个公务员职位。
On érige des murs antibruit. Certains veulent le supprimer.
人建起了防噪墙。有些人想要将其废除。
Basque avait supprimé les bouteilles, et Nicolette les araignées.
巴斯克拿走了瓶子,妮珂莱特清除了蜘蛛网。
Par exemple, tu peux supprimer tous les déterminants des phrases.
例如,你可以删掉句子中定语。
Des lignes sont supprimées car elles ne sont plus rentables.
一些公交线路被取消了,因为它不再有利可图。
Paix ! répliqua le père, je supprime la liberté de la presse.
“不许开口!”那父亲反击说,“我禁止言论自由。”
Top ! Les supraconducteurs suppriment la résistance électrique et on fait des économies !
好极了!超导体消除了电阻,并节约了能源!
Donc, si on supprime l'huile bouillante, on change fondamentalement la recette !
因此,如果我换掉了沸腾油,基本上改变了配方!
La salle était obscure, de grosses nuées achevaient de supprimer le jour.
厅堂里黑咕隆咚,一阵乌云把光线全遮没了。
Supprimez " secours" et appelez-la " Centre de la foi" , proposa très sérieusement Hynes.
“把救济去掉,叫信念中心吧。”希恩斯认真地说。
Mais supprimer ces régimes particuliers ne supprimerait pas la totalité de cette enveloppe publique.
但废除这些特殊体制并不会废除整个公共制度。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释