有奖纠错
| 划词

Ils s'ennuyaient, je leur ai suggéré d'aller au cinéma.

他们感到无聊, 他们去看电影。

评价该例句:好评差评指正

C'est suggérer aussi que Dieu aime jouer.

这也暗喻了天主喜爱嬉游。

评价该例句:好评差评指正

Ceci suggère que l’expression des émotions traverse les frontières culturelles.

这个实验说明情感的表达能跨越文化的界限。

评价该例句:好评差评指正

Je leur ai suggéré de visiter le Musée de la Révolution chinoise.

他们去参观中国革命博物馆。

评价该例句:好评差评指正

Nous remercions notre collègue canadien d'avoir suggéré ce sujet.

们感谢加拿大同事们提出这个主题。

评价该例句:好评差评指正

La corrélation ainsi suggérée n'existe pas et est injuste.

这样假设的关联性是存在的,也是公正的。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, il a été suggéré de supprimer l'une des deux.

为了消除该关切,删除对善意的提法或知悉的提法。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, il avait été suggéré de modifier la formule G.

有鉴于此,特提出修改表格G的

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre de mesures ont été suggérées pour renforcer la confiance.

施的提出了好几个。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, il a été suggéré d'étoffer le paragraphe 26.9.

在这一方面应扩充第26.9段。

评价该例句:好评差评指正

Je remercie également l'Ukraine d'avoir suggéré la tenue de cette séance.

还要感谢乌克兰举行本次会

评价该例句:好评差评指正

Étant donné cette difficulté, il a été suggéré de supprimer l'article 35.

鉴于这一困难,删除第35条草案。

评价该例句:好评差评指正

En fait, le Secrétaire général a également suggéré cette approche dans ses propositions.

实际上,秘书长在其提中也这种方法。

评价该例句:好评差评指正

Le programme de travail suggéré a recueilli un consensus parmi les coordonnateurs régionaux.

的工作方案得到各区域协调员的一致支持。

评价该例句:好评差评指正

Pour répondre à cette préoccupation, il a été suggéré de supprimer cette phrase.

为了解决这一关切,有人删除这一句。

评价该例句:好评差评指正

De nouveaux terrains d'action pour la Conférence du désarmement ont été suggérés.

有些方面提出了裁谈会可能着手开展工作的一些新领域。

评价该例句:好评差评指正

Pour dissiper cette crainte, il a été suggéré de supprimer le texte entre crochets.

为了消除这一关切,有与会者,应当删除置于括号内的案文。

评价该例句:好评差评指正

C'est aussi ce que suggère l'argumentation du Comité dans la présente communication.

委员会在目前来文方面的论述也表明了这一点。

评价该例句:好评差评指正

Divers moyens d'aborder la question des stocks ont été suggérés dans le passé.

过去人们就处理储存问题的办法提出了各种

评价该例句:好评差评指正

Les observations du groupe de travail au sujet de l'approche ainsi suggérée étaient souhaitées.

她请工作组评论上述做法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


薄饼店, 薄饼煎锅, 薄饼商, 薄饼外卖柜台, 薄布, 薄层, 薄层(液体表面的), 薄层沥青混合料, 薄层乳剂, 薄层色谱法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Après tout, c'était elle qui avait suggéré qu'on l'engage comme Attrapeur.

毕竟她首先建议让哈利担任找球手

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

N'hésitez pas non plus à me suggérer d'autres idées de plats ou de sauces.

不要犹豫提出有关菜肴或酱汁想法。

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过

Je ne pense pas qu'il m’ait pour autant suggérer de partir avec quelqu'un d'autre.

可不认为建议和另外一个人去旅行。”

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Je vous suggère le titre de roi.

建议你成为国王。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Appartiennent-elles à un jeune ours marchant sur ses pattes arrière comme le suggèrent certains paléoanthropologues ?

它们属于一只用后腿行走小熊,正如一些古人类学家所建议那样吗?

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过

Julia leva la main droite et rendit son sourire au concierge qui lui suggérait de filer.

朱莉亚举起右手,对着示意她离开前台主管微笑。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Pour les autres, n'hésitez pas à laisser un commentaire en suggérant d'autres expressions de ce type.

至于其朋友,你们不要犹豫在评论处建议此类型表达哦。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Je vous suggère de les congeler, vos citrons.

建议您把柠檬冷藏起来。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Peut-être n'en voulait-il pas ? suggéra Walter.

“可不想接受保护吧。”沃尔特说道

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

On devrait peut-être essayer de... suggéra maladroitement Harry.

应该设法抢救...”哈利不很流利地

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Pourquoi pas à la Cabane hurlante ? suggéra Sirius.

“尖叫棚屋怎么样?”小天狼星提议道。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et il y a de quoi : le peuple de la cité suggère une mutinerie.

这座城市人民反应暗示了士兵叛变。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Mais certaines études suggèrent d'autres effets plus frappants.

但一些研究表明存在其更明显影响。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

D. Il lui suggère d'autres supports.

建议看看其资料。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– La bibliothèque ? suggéra Katie Bell au bout d'un moment.

“图书馆?”片刻之后凯蒂·贝尔建议

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过

Elle appuya ainsi que Stanley venait de lui suggérer et la façade de la caisse pivota lentement.

她按照斯坦利刚才建议,用手一推,箱子正面木板便缓缓转开。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Il faut que tu le dises à quelqu'un, suggéra Ron.

“你得告诉什么人。”罗恩说。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ou peut-être qu'il a volé jusqu'ici ? suggéra Dean Thomas.

“要不然飞进来。”迪安托马斯

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Une fois passée l'émotion des retrouvailles, Jack suggère un nouveau partage du lingot, très personnel.

重逢喜悦过后,杰克建议重新分金块。这个分法有点太自私了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Fais semblant de t'être cassé la jambe, suggéra Hermione.

“假装把腿摔断。”赫敏建议道。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


饱吃一顿的食物, 饱读, 饱读兵书, 饱嗝儿, 饱含, 饱含泪花, 饱汉不知饿汉饥, 饱和, 饱和的, 饱和点,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接