有奖纠错
| 划词

1.Sartre est allé, sur ma suggestion, faire un séjour en Allemagne.

1.萨特听了我的也去德国待了一阵。

评价该例句:好评差评指正

2.Avez-vous des suggestions à faire pour améliorer l'enseignement du français?

2./ 对改善法语教学您有什么?

评价该例句:好评差评指正

3.Apporte des suggestions d’amélioration du système de Management Environnemental.

3.纳管理环境体系的改进

评价该例句:好评差评指正

4.Pour terminer, je risquerai les suggestions suivantes.

4.最后,我要冒昧地作以下提

评价该例句:好评差评指正

5.De nombreuses délégations ont accueilli favorablement cette suggestion.

5.许多代表团欢迎这一

评价该例句:好评差评指正

6.Le Département entend donner suite à ces suggestions.

6.大会部打算贯彻这些

评价该例句:好评差评指正

7.Toutefois, il prenait note de la suggestion faite.

7.但他注意到提出的意见

评价该例句:好评差评指正

8.Le Groupe de travail a accepté cette suggestion.

8.工作组同意了这些建(A/CN.9/668,第224段)。

评价该例句:好评差评指正

9.C'est pourquoi nous souhaiterions faire quelques suggestions.

9.因此,我们想提出几点建

评价该例句:好评差评指正

10.Le segment préparatoire a acquiescié à cette suggestion.

10.为此,预备会商定应开展此种讨论。

评价该例句:好评差评指正

11.J'étudierai avec grand soin toutes ses suggestions.

11.我将真地研究你的所有建

评价该例句:好评差评指正

12.L'on tiendra compte des suggestions du Comité.

12.委员会提出的建应予考虑。

评价该例句:好评差评指正

13.Nous analyserons ses opinions et examinerons ses suggestions.

13.我们将分析他的意见,讨论他的建

评价该例句:好评差评指正

14.Le texte révisé tient compte de cette suggestion.

14.修订以后的案文草案顾及了这一建

评价该例句:好评差评指正

15.Je voudrais faire quelques suggestions pratiques au Conseil.

15.我要向安理会提出若干实际建

评价该例句:好评差评指正

16.Bienvenue anciens et nouveaux clients de notre entreprise précieux Commentaires et suggestions!

16.欢迎广大新老客户来电、来函咨询、洽谈业务

评价该例句:好评差评指正

17.Je voudrais avancer quelques suggestions relatives à cette démarche.

17.现在请允许我就这种做法提出一些

评价该例句:好评差评指正

18.M. Boulet (Belgique) appuie la suggestion du secrétariat.

18.Boulet先生(比利时) 表示支持秘书处的

评价该例句:好评差评指正

19.Le Groupe d'experts a fait quelques suggestions générales.

19.专家组提出了一些广泛的

评价该例句:好评差评指正

20.Le Groupe de travail voudra peut-être examiner cette suggestion.

20.工作组似应考虑这一

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


par en dessous, par exemple, par ferry, par hasard, par inadvertance, par intervalle, par là, par la suite, par l'affirmative, par mégarde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

1.Ah oui? Je serais ravi d'entendre vos suggestions.

是吗?很高兴听取您意见

「商贸法语脱口说」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

2.Je vous laisse faire des suggestions dans les commentaires.

我期待在区听到你们建议

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
科学生活

3.Il y aura des suggestions automatiques pour le compléter.

会有自动提示来完成它。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

4.Je te propose de me donner en commentaire tes suggestions.

我建议你在给我一些建议

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

5.Et là forcément elle voit les suggestions de pub à coté ! !

然后她当然会看到旁边广告推荐!!

「Le Rire Jaune」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

6.Voici quelques suggestions pour t'aider à créer ta propre routine personnalisée.

这里有几个让你建立私人日常建议

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

7.C’est le site de référence en France pour trouver des suggestions de livres.

这是法国用来寻找书籍建议参考网站。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

8.Si tu as des suggestions, la section commentaires est là pour ça.

如果你有任何建议部分就在那里。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

9.Donc, c'est le moment de t'exprimer et de nous faire des suggestions.

所以,这是你表达自己想法、给我们提建议

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

10.– Oui, dit Harry, content que Cedric lui ait évité de faire lui-même cette suggestion.

“好。”哈利很高兴塞德里克先说了出来

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

11.Évidemment je préconise de faire des pâtes fraîches maison, vous avez la suggestion qui apparaît juste ici.

我建议大家做新鲜意大利面,制作建议会出现在这个地方。

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

12.Un débat s'ouvrit autour de cette suggestion.

会议对此展开了讨

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

13.M. Coué découvre l'efficacité de la suggestion.

Coué先生发现了建议有效性

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

14.Merci à Bella – super prénom ! – pour ta suggestion d'expression.

谢谢Bella——这个名字真棒!谢谢你建议表达。

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

15.Leurs suggestions peuvent t'aider à y voir plus clair.

他们建议可能会帮助你看清楚一些事情。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

16.Vous allez nous faire part de vos remarques et de vos nouvelles suggestions.

建议也是我们调查内容一部分

「Alter Ego 3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

17.Si tu as d'autres conseils ou suggestions, indique-les dans les commentaires ci-dessous.

如果你有任何其他建议请写在下面

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

18.La proposition de Ye Wenjie, qui paraissait en apparence être une suggestion innocente et naturelle, rendit Wang Miao nerveux.

杨母最后一句看似无意提议,令汪淼陷入紧张和不安之

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

19.Si tu as des suggestions, tu peux nous les donner en commentaire de cette vidéo.

如果您有任何建议可以在此视频提供给我们。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

20.N'hésite pas à laisser un commentaire sur ton expérience, ton opinion ou tes suggestions.

请不要犹豫在区写下你经历、意见或建议

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


para-axial, para-axiale, parabasalte, parabase, parabayldonite, parabellum, parabiose, parabole, parabolique, paraboliquement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接