On a estimé que ce délai était suffisant.
大家都认为这个期限足够。
Est-ce que vous pensez que ca sera suffisant pour vivre là-bas?
您认为这些钱足够您在那边生活吗?
Pour réussir il faut une motivation suffisante .
成功要足够的动力。
Disposerons-nous à temps et en quantité suffisante de ces vaccins ?
我们是否有足够的时间制造足够的疫苗?
Pragmatique professionnelle, de qualité, de prix, l'offre suffisante, en règle!
专业务实,质量稳定,价格优惠,货源充足,信誉良好!
Sans argent suffisant, c'est très dur defaire vivre sa famille.
soutenir sa famille养(家)yǎng (jiā )钱不够,很难养家。
C'est suffisant pour qu'il se mette en colère.
这足发怒。
Placer l’objet à observer sur l’établi, et lui donner une lumière suffisante.
将所的物体放在载物台上,并给物体足够的照明。
Les bois qui entourent l'industrie de transformation, de main-d'oeuvre suffisante.
周边木制品加工行业人员、劳力充足。
Nous disposons à cette fin des ressources naturelles suffisantes.
我们拥有能够实现这些目标的自然资源。
Des élections réussies exigent un niveau de sécurité suffisant.
成功的选举要足够的安全。
Il importe de vérifier si notre effort est suffisant.
我们必须确保我们正在做足够的事情。
Toutefois, elles manquent toujours d'un appui logistique suffisant.
不过,她们依然得不到足够的后勤支助。
À cette fin, elle devrait recevoir les ressources financières suffisantes.
应当为贸发会议发挥这一作用配备充足的资金来源。
D'autres ont noté que le préambuled actuel était suffisant.
其代表团指出目前的序言 d 足够。
L'acheteur a estimé que la première notification était suffisante.
买主认为第一次通知就够。
Alors, il faut se demander si ces progrès sont suffisants.
我们应当问一下自己,这种进展是否足够?
Nous verrons à leurs effets si ces efforts sont suffisants.
对这些努力是否充分的真正考验,无疑是它们在实地的影响。
Obtenir les pouvoirs réglementaires suffisants pour exiger les renseignements nécessaires.
寻求充分的法规授权,索取必要的资料。
Moyens financiers suffisants pour permettre la réalisation des critères susmentionnés.
有足够的资源支助确保落实上述标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous croyez que ce sera suffisant ?
间够吗?
Bien sûr, parfois, ce n’est pas suffisant.
当然了,有候事情没那么简单。
Oui, mais malheureusement, la répétition, ce n'est pas suffisant.
是的,可不幸的是,重复练习并不够。
Le gouvernement n'accorde pas une allocation suffisante.
政务不提供足够的补助。
Est-ce que ça sera suffisant pour dégoûter les Français de leur bonne baguette ?
这会足以使得法国人对美味的法棍失去胃吗?
Donc, apprendre en utilisant seulement une application ou seulement un livre, c'est pas vraiment suffisant.
所以,仅仅通过一app一本书去学习,这是不够的。
Du coup, Michael, la navigation privée est-elle suffisante pour se protéger de ce pistage ?
那么,Michael,私密浏览是否足以防止这种跟?
[ Suffisant, suffisante ], la même chose que [ snobe ].
【自命不凡的】,这词和【冒充高雅的】是一意思。
– Avec tout le respect que j'ai pour lui, ce n'est pas suffisant.
“我虽然很尊敬他,可直觉是远远不够的。”
11.Nous avons assez de tables et de chaises. La surface de la salle est également suffisante.
11.桌椅够用了。会场大小也合适。
C'est suffisant pour mordre un crocodile adulte.
这足以咬住一只成年鳄鱼。
Egales. Est-ce que vous pouvez garantir l'approvisionnement suffisant ?
平均分配。你们能保证充足供货吗?
Mais pas suffisant pour faire face à une nouvelle menace.
但不足以让这国家面对一场新的威胁。
Et ça, c'est pas suffisant pour le Label rouge.
而这一点,就不够格获取红色标签了。
N'importe quoi est suffisant pour te faire paniquer.
任何事情都足以让你惊慌失措。
Aucun problème, nous avons un stock suffisant, ne vous inquiétez pas.
没问题,我们的库存很充足,您不用担心.
France n’a pas sur son territoire des arbres d’une taille suffisante.
因为在法国所拥有的领土上没有足够大的木料。
Ça veut dire être suffisant, arrogant, se prendre pour le meilleur, s’exposer.
它们意为自负的,傲慢的,觉得自己是最优秀的,自我炫耀。
Même une petite égratignure est une raison suffisante pour consulter votre médecin.
即使是一小小的伤痕您也需要去看医生。
Donc ça rendait en plus la visite très lourde à réaliser les mesures de sécurité étaient suffisantes ?
所以这使得问诊工作很难进行,安全措施是否充分?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释