有奖纠错
| 划词

Maintenant, tu as le statut de fonctionnaire.

现在你是公务员身份了。

评价该例句:好评差评指正

A quoi nous sert ce statut de GTP ?

这个GTP 资格对我们来说有哪些好处呢?

评价该例句:好评差评指正

Le pape se voyait ainsi de nouveau reconnaître le statut de chef d’état.

教*皇也同时被看作此新的的首领。

评价该例句:好评差评指正

La Charte olympique est sans ambiguïté concernant le statut de la langue française.

《奥林匹克宪章》中明白无误地谈到了法语的地位

评价该例句:好评差评指正

Le rapprochement des deux sociétés va changer le statut d'industrie de l'Internet.

这两公司的联合会改变互联网行业的现状

评价该例句:好评差评指正

Pour prétendre à un tel statut, il lui faudra d'abord devenir pleinement convertible.

为了达到这样的地位应该首先成为完全可兑换的。

评价该例句:好评差评指正

Périodiquement, Guam tente de modifier son statut politique8.

在有些时期,关岛出现了谋求改变其政治地位的运动。

评价该例句:好评差评指正

La loi donne aux femmes un statut égal.

妇女在法律面前获得了平等的地位

评价该例句:好评差评指正

Fonctionnaires internationaux ayant le statut de résidents locaux.

具有当地居住资格的际工作人员.以色列当局继续拒绝向持有耶路撒、西或加沙身份证的近东救济工程处际工作人员签发外交或公务签证。

评价该例句:好评差评指正

Gibraltar a toujours le statut de territoire colonial.

直布罗陀的地位仍然属于殖民地领土。

评价该例句:好评差评指正

Périodiquement, Guam tente de modifier son statut politique.

关岛周期性地出现谋求改变其政治地位的运动。

评价该例句:好评差评指正

La réforme des statuts adoptée en juillet 2007 a voulu éviter cela.

而这在2007年的改革中是力图避免的。

评价该例句:好评差评指正

Seuls cinq autres États membres jouissent du même statut.

只有另外5个会员被赋予这种地位

评价该例句:好评差评指正

La requérante n'a jamais obtenu ce statut.

申诉人从未被授予这种身份

评价该例句:好评差评指正

La discrimination repose sur le statut économique et culturel.

这种歧视基于经济和文化地位

评价该例句:好评差评指正

Le texte coordonné des statuts suite à leur modification.

章程修改之后的调整文本。

评价该例句:好评差评指正

Qu'en est-il du statut de ce programme?

请问这一方案目前处于什么状态?

评价该例句:好评差评指正

Les intéressés ont le statut d'expert en mission.

这些人具有特派专的地位。

评价该例句:好评差评指正

La Commission a consolidé son statut et sa crédibilité.

委员会巩固了其地位和信誉。

评价该例句:好评差评指正

Il continue d'enquêter sur le statut de Skavartsov.

斯卡瓦尔索夫的身份目前仍在调查中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


对比效果, 对笔迹, 对笔石属, 对边, 对表, 对丙烯基苯酚, 对病房进行消毒, 对病人作听诊, 对病人做听诊, 对波拿巴王朝的拥护,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Arte读书俱乐部

Les femmes sont inéluctablement réassignées à leur statut.

女性必然被重新指定位置

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Légalement, quel est votre statut ici ? demanda Luo Ji.

“你这里在法律上是什么地位呢?”罗辑问。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Il s’agit d’un statut très prestigieux mais extrêmement coûteux.

这是一个非常尊贵但极昂贵的身份

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Même la piraterie maritime a parfois un statut assez ambigu.

甚至有时海盗的地位也相当模糊。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Tous travaillent dans les hôpitaux et aimeraient voir leurs statuts valorisés.

都在医院工作,并且希望看社会地位的提升。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Il passe son temps sur son smartphone à changer son statut Facebook.

他在手机上不停地更改自己的Facebook状态

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Ce projet délibérément met en question son propre statut de projet architectural.

该项目故意质疑作为建筑项目的地位

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Pas du tout. Nous avons revalorisé le statut et le salaire des professeurs...

完全不是。我提高了老师的地位,增加了他的薪水。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Toutefois, il n'a obtenu ce statut qu'au début du 20e siècle.

然而,直20世纪初,它才获得这一地位

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

En 1982, on leur a donné encore un statut supplémentaire, celui de régions.

1982年,它被赋予了额外的地位——大区。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Cette liberté face au régime féodal qui est accentuée par son statut de hors-la-loi.

这种摆脱封建政权的自由因作为不法分子的地位而更加突出。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Dans la moitié des États qui le composent, le français n'a aucun statut officiel.

在构成它的一半国家,法语没有官方身份

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好

Il a fait creusé des grottes sur les falaises et construit des statuts de bouddhas.

于是他找人在悬崖峭壁上开凿洞窟,建造佛像。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

À la fin de la Seconde Guerre mondiale, le graffiti atteint le statut de culte.

但在第二次世界大战结束后,这一涂鸦有了信仰的意义。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Tout petit État, le Rocher a besoin que ses voisins acceptent son statut si particulier.

这是一个非常小的国家,需要它的邻居接受特殊地位

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le navire jouit d'un statut qui lui permet de naviguer légalement dans l'Atlantique.

这艘巨轮目前仍以合法的身份行驶在大西洋上。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Alors dans ce temps de l'action qui s'ouvre enfin, la France a un statut particulier.

那么,在这个终于开启的行动时刻,法国拥有特殊的地位

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Le statut économique de la famille semble être un facteur moins déterminant.

家庭的经济地位并非是起决定性作用的主要因素。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

J'ai un statut diplomatique. Je fais partie des médecin sans frontières.

我是外交官,无国界医生成员。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Des députés de droite reconnaîtront même à Mélenchon le statut de premier opposant au président .

右翼代表甚至会认为梅郎雄总统的第一个反对者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


对此已感到厌烦, 对错误的驳斥, 对答, 对答如流, 对打, 对打(古时两人间的), 对大自然的研究, 对大自然的赞歌, 对待, 对待某人不公正,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接