有奖纠错
| 划词

Elle a été assez sotte pour refuser.

她拒绝了,真是愚蠢

评价该例句:好评差评指正

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

傻瓜总是能找到比他更傻的来捧他。

评价该例句:好评差评指正

Cela n’a aucune importance.Mais tu a été sot que moi.

可是现在这已经不重要了——只是我一样

评价该例句:好评差评指正

Les préjugés sont la raison des sots.

偏见是的道理

评价该例句:好评差评指正

Un sot peut bien avoir une bonne idée.

笨蛋还有比他更笨的为他喝采。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas sot, tant s'en faut.

他可不, 恰恰相反。

评价该例句:好评差评指正

Les défauts des grands hommes sont la consolation des sots.

的缺点是的安慰

评价该例句:好评差评指正

A sotte demande, point de réponse.

愚蠢的问题无须回答.

评价该例句:好评差评指正

À sot compliment, point de réponse.

〈谚语〉无理取闹, 不予理睬。

评价该例句:好评差评指正

J'ai été sotte, lui dit-elle enfin. Je te demande pardon. Tâche d'être heureux.

“我从前真蠢。”她他说道,“请原谅我。务必要幸福。”

评价该例句:好评差评指正

Il n'est rien moins que sot.

他一点儿也不

评价该例句:好评差评指正

Il n'est point de sot métier.

〈谚语〉职业不分贵贱

评价该例句:好评差评指正

Qu'il est sot!

〈口语〉他多傻啊!

评价该例句:好评差评指正

Il reste tout sot.

窘得

评价该例句:好评差评指正

Qu'est-ce qu'un sot qui a fait fortune ? C'est un pourceau qui ne sait quoi faire de son lard.

发迹的傻子是什么?是头满身猪膘不知道用来干嘛的猪。

评价该例句:好评差评指正

Le certificat attestant l'existence de la sot est souvent perçu comme étant le principal avantage de l'inscription de documents.

这种决定性证据证明常常被认为是文件登记的主要好处。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation n'est pas assez naïve, ni sotte pour croire que ce nouvel ordre proposé pourra se réaliser du jour au lendemain.

我国代表团并非天真或愚蠢到相信,这种秩序建议一夜间就能实现。

评价该例句:好评差评指正

Un homme peut être amoureux comme un fou, mais non pas comme un sot.

一个男可以像疯子一样去爱一个女,但他绝不是一个傻子

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fibroblastome, fibroblastose, fibrocâble, fibrocartilage, fibrocaséeux, fibrocavitaire, fibrocholédochoscope, fibrochondrite, fibrochondrome, fibrociment,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Allons, fit-elle, les grands moyens, puisque je suis si sotte !

她就说道,“吧,既然笨成这个样子,就个大法宝吧。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一

La fierté de Julien si récemment blessée en fit un sot dans ce moment.

于连早上被刺伤的自傲使他此时此刻成了一个大傻瓜

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Et combien seront assez sots pour rester à l'écart ?

“又有多少人会愚蠢?”

评价该例句:好评差评指正
们没谈过的事

Tu me fais un chagrin fou quand tu es sotte à ce point-là.

“真令难过,你竟然傻到这种程度。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二

C’est un parleur audacieux, impudent, grossier, fait pour mener des sots.

这个人能说会道,胆子大,脸皮厚,是个粗人,天生一块领导傻瓜的材料

评价该例句:好评差评指正
们没谈过的事

Tu es complètement sotte, mon pauvre chérie.

亲爱的,你真是个十足的笨蛋

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四

Vous êtes un sot ! dit le vieillard.

“您是个傻瓜!”老人说。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Moi aussi, j’ai été jeune et sotte.

犯过

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

Ce petit sot a manqué son coup.

傻小子错过了机会。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Qui veut dire aussi, fous ou sot, stupide.

它的意思也是疯狂或者愚蠢傻。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五

C’est donc fini, le malheur ! Je suis toute sotte.

幸的日子结束了!真傻。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Plus tu lis de livres, plus tu deviens sotte !

书越读得多越糊涂了!

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

J'ai été sotte, lui dit-elle enfin. Je te demande pardon.

方才真蠢。请你原谅

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Comment, petite sotte, tu parles comme si tu avais deux ans.

“怎么,小傻瓜你这话像两岁孩子说的。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二

Taisez-vous, vous n’êtes qu’un sot, dit le duc en entrant.

“住嘴,您这个傻瓜”公爵说,一边走了进

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五

On peut bien parler devant moi. Vous me trouvez donc bien sotte.

你们尽可以在面前说话。难道你们觉得竟这样

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

Ces bonheurs-là, dit des Lupeaulx, n'arrivent jamais aux sots ni aux incapables.

德·吕卜克斯说:“这种运气永远轮傻瓜或者饭桶。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

La Gazette a pour ambition de se vendre, espèce de petite sotte, dit-elle froidement.

“《预言家日报》存在的目的是把自己销出去,小傻瓜。”她冷冷说。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一

Sa réplique intérieure était toujours : Quels monstres ou quels sots !

“怎样的一群恶人啊!”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一

Voilà cette sotte affaire, dit-il à sa femme.

“这就是件蠢事,”他对妻子说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fichaise, fichant, fichante, fiche, fiche signalétique, ficher, fichet, fichier, fichiste, fichoir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接