Alors que l'hôtel de charme est plus sophistiquée, axée sur la qualité.
使酒店的魅更具精致化,精品化。
Bien équipé, les usines, l'environnement élégant, sophistiqué machines.
厂房设备完善,环境,器先进。
Produits sophistiqués qui vous apportent plaisir, est de bon augure.
精良的产品带给你的是喜庆、是吉祥。
Équipée avec des lignes de production, matériel de détection sophistiqué.
配备有先进的生产线,精密的检测设备。
Des techniques sophistiquées, quant à la crédibilité et l'honneur du contrat.
技艺精良、讲求信誉、信守合同。
Équipements de production sophistiqués, des produits de recherche et de développement capacité.
生产设备精良,产品研发能出众。
Société force, la technologie de pointe, un équipement sophistiqué, une gestion rigoureuse.
公司实雄厚,技术先进,设备精良,管理严格。
Usine de production des équipements sophistiqués, la technologie de pointe, fort technique vigueur.
本厂生产设备精良,工艺先进,技术量雄厚。
Notre gamme complète de matériel sophistiqué à Taïwan plus de précision des machines-outils CNC.
我公司设备精良齐全有多台数控精密床。
Nous essayons actuellement d'obtenir des appareils plus sophistiqués dans ce domaine.
我正努获得这方面的更先进的设备。
L'Afrique est un vaste continent qui dispose de systèmes juridiques sophistiqués.
非洲是一个大洲,有先进的法律体系。
De plus, le Tribunal doit gérer un bâtiment extrêmement sophistiqué et moderne.
另外,法庭需要管理的是一个十分精密的现代楼舍。
Aucun système défensif, aussi sophistiqué soit-il, ne peut être efficace à 100%.
防御系统无论多么尖端,都无法百分之百地有效。
Est forte dans la technologie, matériel sophistiqué de traitement, la qualité des produits et fiable.
技术量雄厚,加工设备精良,产品质量可靠。
Advanced équipement d'usinage, 200 et équipé d'un moyen sophistiqué de détection des produits.
拥有先进械加工设备200余台,并具有完善的产品检测手段。
Aucun système défensif, aussi sophistiqué soit-il, ne peut être efficace à 100 %.
Les raids aériens, avec l'emploi de l'armement le plus sophistiqué, se sont intensifiés.
空袭和动用尖端武器的情况已经增加。
La société a introduit une série d'avancées, sophistiqué, intelligent et production de matériel d'essai.
公司引进了一系列先进、精密、智能化的生产与测试设备。
Cela n'exige pas de technologie sophistiquée ni onéreuse.
这并不需要尖端的、昂贵的技术。
En réalité, il contenait des pièces sophistiquées pour centrifugeuses.
事实上,这些集装箱装满了先进的离心器零部件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne crois pas qu'ils étaient sophistiqués de cette manière-là, non.
我认不是那样复,不是的。
! ) et plus le langage paraît sophistiqué et élégant.
语言就会显得更加复和优雅。
À présent capitale du jeune empire chaldéen, elle s’est transformée en une somptueuse cité, à l’architecture très sophistiquée.
现是年轻的迦勒底帝国的首都,它已经发展成一座奢华的城市,拥有非常复的建筑。
Leurs goûts ont tendance à être modernes et sophistiqués.
的品味往往是现代和精致的。
Elle transporte avec elle un nouveau robot très sophistiqué, qui ressemble à une plateforme d'un mètre et demi.
这个火箭身上配置了一个非常精密的探测器,类似于一个一米半的平面。
Mais c'est pas compliqué le français, c'est sophistiqué !
但是法语不复啊,这叫讲究!
Enfin, les textes anciens font références à un arsenal impressionnant d'armes de sièges et de jets très sophistiquées.
最后,古代文献提到了一系列令人印象深刻的攻城和投射武器。
Afin de réveillonner, il leur convient de manger un repas sophistiqué!
会吃一顿非常复的年夜饭!
C'est un ensemble sophistiqué, capable de prendre des aspects très différents.
这是一个复的整体,能够呈现出截然不同的方面。
Évidemment ! Les mouvements des deux sphères sont engendrés par des mécanismes sophistiqués.
“当然有,内外壳之间通过复的机构传动。”
Pour cela, il faut des machines sophistiquées qu'on ne trouve qu'en laboratoire.
这需要复的机器,我只能室中找的到。
Quand on entend parler des étoiles Michelin, on pense toujours à une cuisine raffinée et sophistiquée.
当你听到米其林三星的时候,总是想到精致和复的美食。
On n’est pas comme ça. On est sophistiqués. On veut garder élégance.
我不是这样的。我很讲究。我要保持优雅。
Vous avez aussi de sociétés extrêmement sophistiquées.
你也有非常复的公司。
C'est vrai que le style de la Parisienne donne l'impression qu'il n'a pas été travaillé, mais il est sophistiqué quand même.
巴黎女性的风格给人的印象是没有经过精心打扮,但仍然很精致。
Un nombre croissant de gens se mettaient à observer le Soleil avec des instruments toujours plus grands et plus sophistiqués.
越来越多的人自发地用更大型更精密的仪器观测太阳。
Et qu’elles sont menées avec des équipements militaires peu sophistiqués et peu importants.
而且它是用不复和不复的军事装备进行的。
Après une heure de la fin de l'épreuve, sa recette prend une forme très sophistiquée.
活动结束后一小时,的食谱呈现出非常复的形式。
Bref, aujourd'hui le ballon est devenu un objet ultra sophistiqué, symbole d'un sport qui génère des milliards d'euros chaque année.
总之,如今足球已经成一种极其精致的物品,不仅是运动的象征,每年还创收数十亿欧元。
Au Japon, par exemple, ils apprécient beaucoup le savoir-faire français, donc le cousu main et aussi les modèles plus sophistiqués.
比如日本,非常欣赏法国人的手艺,就是手工缝制和讲究的款式。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释