有奖纠错
| 划词

Il accueillit Armand avec des larmes de bonheur,et me serra affectueusement la main.

他含着幸福的眼泪欢迎阿尔芒,切地手。

评价该例句:好评差评指正

L'enfant se serra contre sa mere.

孩子依偎着母

评价该例句:好评差评指正

L’enfant serra deux paquets contre lui : l’un pour son père, l’autre pour sa mère.

孩子把两子紧紧地揣在怀里:送给父送给母

评价该例句:好评差评指正

Phileas Fogg régla généreusement avec Mudge, auquel Passepartout serra la main comme à un ami, et tous se précipitèrent vers la gare d'Omaha.

路路通象对待个老朋友样跟麦基手告别。然后大家就赶往奥马哈车站。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


theilériose, théine, théisme, -théisme, théiste, -théiste, thelline, Thélodontes, thélorragie, thélotisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

Cyrus Smith tendit sa main au capitaine, qui la serra affectueusement.

赛勒斯-史密斯伸出手来,船长热烈把它握住了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰 Harry Potter et la Coupe de Feu

Lorsqu'il fut devant Dumbledore, il serra ses deux mains dans les siennes.

到邓布利多面前,用两只手同邓布利多握手。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Enjolras lui serra la main en souriant.

安灼拉微笑着握了握手。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Cosette frissonna et se serra contre le bonhomme.

珂赛特浑身战栗,紧靠在老人怀里。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Keira se leva et serra Jeanne dans ses bras.

凯拉站起来,一把将让娜紧紧拥入怀中。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Lisa serra ses doigts sur les accoudoirs de son fauteuil.

丽莎将她手指挤在椅子扶手上。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

L’enfant serra cette main contre lui et se sentit rassuré.

孩子把这手紧在怀里,感到心宽了。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Il la serra tout contre lui.

菲利普住了丽莎。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Il avança un pas et serra son frère contre son cœur.

向前迈一步紧紧拥兄弟。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Il serra de nouveau toutes les mains et sa famille s’éloigna.

重又握过了所有人手,于是一家人了。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Adam prit Julia sous son épaule et la serra contre lui.

亚当把朱莉亚搂在怀里,紧紧住她。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Mais le soldat de plomb garda le silence et serra son fusil.

可是锡兵一句话也不回答,只是把自己手里毛瑟枪握得更紧。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

On lui serra la main, ce qui ne lui fit aucun plaisir.

她握紧手,竟没有感到丝毫快乐。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Il l’embrassa avec effusion, la serra dans ses bras à l’étouffer.

热烈她,把她紧紧搂得几乎喘不过气来。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Stanley la retint par la main et la serra dans ses bras.

斯坦利伸手拉住她,把她搂在怀里。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et il serra convulsivement la main de d’Avrigny.

用痉挛手握住阿夫里尼手。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ma mère poussa un cri de joie et me serra contre son cœur.

母亲发出一声欢叫,紧紧把我在她怀里。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Pivotant sur le dos, Neville le ramassa et le serra contre sa poitrine.

纳威后背贴着面一转,把球揽在怀里。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Planchet lui appliqua la main sur la gorge et serra de toutes ses forces.

普朗歇用手扼住咽喉,使劲掐住不放。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Dobby entoura la taille de Harry de ses bras et le serra contre lui.

多比伸出双臂,住哈利腰,紧紧搂了一下。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


théologique, théologiquement, théophilanthrope, théophilanthropie, Théophile, Théophraste, théophrastite, théophylline, théorbe, théorématique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接