有奖纠错
| 划词

1.Tout ce qui nous entoure semble animé.真人慢速

1.一切看起来生机勃勃。

评价该例句:好评差评指正

2.Il me semble que cette orange est délicieuse.真人慢速

2.觉得这橙子很好吃。

评价该例句:好评差评指正

3.Je crois que le merle est terrible, cependant, il semble qu'il soit mignon.真人

3.我本来觉得乌鸦很可怕,但是它看起来还挺可爱的。

评价该例句:好评差评指正

4.Je crois que le merle est terrible, cependant, il semblerait qu'il soit mignon.真人慢速

4.我本来觉得乌鸦很可怕,但是它看起来似乎挺可爱的。

评价该例句:好评差评指正

5.Au premier abord, ce problème semble insoluble.

5.乍一看, 这个问题似乎无法解决。

评价该例句:好评差评指正

6.OK. Cette affaire ne me semble pas trop difficile.

6.好的。这个事情我不是太难。

评价该例句:好评差评指正

7.Elle n'assiste au cours que quand bon lui semble.

7.她高兴什么时候上就什么时候上

评价该例句:好评差评指正

8.Si elle est figure pompe, nous connaissons bien les HuiGuNian semblait aussi?

8.如果她的行为是图虚荣,那么我们熟知的灰姑娘是不是也很虚荣?

评价该例句:好评差评指正

9.Il faisait beau , le ciel bleu s’étendait sur la ville qui semblait sourire .

9.天气晴朗, 蔚蓝的天空展现在那仿佛微笑着的城市上空。

评价该例句:好评差评指正

10.Le fermier, hésitant, regarda sa femme qui semblait être d'accord et acquiesça.

10.儒勒犹豫看了看他老婆。老婆似乎同意,于是他也接受了提议。

评价该例句:好评差评指正

11.Les jeunes des pays émergents sont confiants alors que les Européens semblent frileux.

11.新兴国家中的青年都很有自信,而欧洲的青年却显得畏惧。

评价该例句:好评差评指正

12.Des lieux qui semblent encore hantés par les voix qui y ont résonné.

12.,在寂静的时候似乎仍回荡著当年的声音。

评价该例句:好评差评指正

13.Ces dernières années, Jobs semblait avoir réussi à faire la paix avec lui-même.

13.近年来,乔布斯似乎找回了自己平静的生活节奏。

评价该例句:好评差评指正

14.Mais soudain un bruit sourd qui semblait venir de sous terre fit trembler le sol.

14.突然,一阵沉闷的响声象是底下发生,震得面发抖。大炮又开始响了。

评价该例句:好评差评指正

15.“La carrière s'était ouverte brillante et facile. Tout, dans la vie, semblait me sourire.”

15.“我生涯的最初岁月是顺利的、光辉灿烂的。生活的一切似乎都在向我微笑。

评价该例句:好评差评指正

16.Il semble que la chose soit facile.

16.这事情看上去好像容易。

评价该例句:好评差评指正

17.Il lui semblait avoir touché le fond.

17.觉得自己的霉运已经到底了。

评价该例句:好评差评指正

18.Il me semblait porter un trésor fragile.

18.好象抱着一个脆弱的宝贝。

评价该例句:好评差评指正

19.Les participants à une compétition semblent très fatigués.

19.参加比赛的人看起来非常累。

评价该例句:好评差评指正

20.La célébration des grandes retrouvailles semble bien loin.

20.要庆祝重要的关系重建看来遥不可及。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


次声武器, 次石墨, 次石印的, 次数, 次数不多, 次瞬态的, 次酸, 次碳酸铋, 次调和的, 次调和函数,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家地理

1.Aujourd'hui encore, tout ça me semble irréel.

直到今天,这一切说仍然显得真实。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
自然=未

2.A première vue, tout cela semble très désordonné.

这乍一看,看起混乱。

「自然=未」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

3.Donc là amusez-vous faites comme bon vous semble.

这时你就尽情玩吧,你觉得怎样好看,就怎么摆

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
Easy French

4.C'est une ville qui me semble très jolie.

这座城市在我看漂亮。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

5.Ça semble complexe, ça semble « magique » , mais ça marche vraiment.

这看起挺复杂的,挺神奇的,但是效果很好。

「Développement personnel‎ - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

6.Harry croisa quelqu'un qui semblait aussi préoccupé que lui.

突然看见一个和他一样心事重重的人。

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

7.C'est ce qui semble se produire dans les tableaux étudiés.

就是研究表格中发生的事情。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

8.Lisa aperçut tout de suite une taupe qui semblait bouder.

丽莎很快就发现了一个闷闷乐的鼹鼠。

「基础法语小知识」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

9.Pour autant, Emmanuel Macron ne semble pas lui en tenir rigueur.

然而,埃马纽埃尔·马克龙他。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

10.Ça semble contre-intuitif, ça semble paradoxal, mais c'est la vérité.

这似直觉,似自相矛盾,但这是事实。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
国家地理

11.Un chant s'échappe de cette forêt qui semble comme morte.

一首歌从这片已经死了的森林中飘出。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

12.Au fond, esprit pénétrant, et penseur plus qu’il ne semblait.

究其实,他是个感觉敏锐的人,以貌取人,他是有思想的

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

13.T'étais en Argentine il me semble.- J'étais en Argentine oui.

你好像在阿根廷。没错。

「Français avec Pierre - 学习建议篇」评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

14.Il était plus fort, plus résistant. Pour tout dire, il semblait infatigable.

他变得更加强壮,更加耐受,总的说就是会疲劳的。

「加拿大传奇故事」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

15.Et si vous en voyez un qui semble mort, laissez-le aussi tranquille.

如果您看到一条看起已经死了的,也要管它。

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

16.Il parlait si fort qu’il semblait vouloir prendre les passants à témoin.

说话声大得好像要让街上的行人都听见似的。

「北外法语 Le français 第三册」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

17.À l'inverse, on peut voir un introverti qui nous semble plutôt flexible.

,我们能看到内向的人更柔软。

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
Easy French

18.Et je pense pas que les jeux vidéo ça semble cliché en fait.

我也觉得玩电子游戏法国的刻板印象。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

19.Chacun applique ce qui lui semble important, selon les traditions de sa famille.

根据家庭传统的同,每个人会遵守说重要的规则。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

20.Il aimait cette maison, dont les mœurs ne lui semblèrent plus si ridicules.

他喜欢这屋子,也觉得这屋里的生活习惯如何可笑了。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


刺眼的光线, 刺眼的颜色, 刺痒, 刺一张花样, 刺鱼, 刺鱼科, 刺鱼属, 刺榆属, 刺柞属, 刺针,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接