有奖纠错
| 划词

Pourquoi sectionner les phallus des prisonniers qu'ils détiennent?

他们活埋妇女并割掉俘虏的生殖器。 需要分析这一情况。

评价该例句:好评差评指正

Le Représentant spécial a indiqué que de nombreux enfants avaient été délibérément mutilés, leurs membres étant brutalement sectionnés.

特别代表说,许多儿童被蓄意残肢,他们的四肢被残忍的截除。

评价该例句:好评差评指正

Selon les rapports reçus, les membres de l'équipage ont essayé de libérer le sous-marin en sectionnant le filet.

据报,艇员曾试图剪开缠住潜艇的渔网。

评价该例句:好评差评指正

Ils l'ont sectionnée, puis creusée, ont entassé tous les déblais au milieu et ensuite déposé ces grosses barrières en béton.

他们把整个公路挖开凿通,并把土中间,后摆水泥路障。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont arrivés avec des bulldozers et ont sectionné les routes puis ils ont entassé tous les déblais pour bloquer la route principale.

他们开来土机,把公路挖开,将所有石土堆起来挡住高速公路。

评价该例句:好评差评指正

Je vous ai fait un petit récit dantesque des occupations de ces messieurs. Ils viennent chez nous, soi-disant porter la paix, pour massacrer les gens, enterrer les femmes vivantes et sectionner les phallus des prisonniers.

我向会描述了这些本应由于和平理由而在我国的人所正在做的事的恐怖情况。

评价该例句:好评差评指正

Un membre du gang aurait alors donné à Aliboev l'ordre de faire une piqûre anesthésique à l'otage, après quoi on lui aurait coupé un doigt. Une photographie a été envoyée au père de l'otage, avec le doigt sectionné, et la rançon a été versée.

据称,团伙的一名成员命令Aliboev向人质注射麻醉剂,后剁掉了他的一个手指,并将照片和手指寄给人质的父亲,这位父亲于是付了赎金。

评价该例句:好评差评指正

L'enseignement secondaire avec une durée de six ans est sectionné en trois cycles de 2 ans chacun : le premier cycle ou tronc commun; le deuxième cycle avec une voie générale et une voie technique et le troisième cycle de spécialisation ayant aussi une voie générale et une voie technique.

中等教育为期六年,分为三个阶段,每个阶段两年:第一阶段为共同学习阶段,第二阶段为全面技术学习阶段,第三阶段为分专业学习同全面技术学习相结合的阶段。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sifema, sifflage, sifflant, sifflante, sifflement, siffler, sifflet, siffleur, siffleux, sifflotement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Krum la saisit et entreprit de sectionner la corde.

克鲁姆一把抓过去,开始赫敏身上的

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Des cordes sectionnées, attachées à ses chevilles, traînaient derrière lui.

了的索拖在他两只脚脖的后面。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il perce des trous dans la boite crânienne et sectionne les fibres nerveuses.

他在颅骨上刺孔,了神经纤维。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第六期

Ce jour-là, Johnny Depp a eu l'extrémité d'un doigt sectionnée et a été hospitalisé.

也就是在这一天,德普遭遇了一根手指,并送进了医院。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il entreprit de trancher la corde qui attachait Ron et, après plusieurs minutes d'efforts acharnés, parvint enfin à la sectionner.

他用石头拼命砍砸捆绑罗恩的,几分钟后,

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et en fait, pour sectionner avec vos doigts, vous n'avez même pas besoin de vraiment mettre vos doigts devant comme ça.

实际上,要用手指进行划分的时,您甚至不必像那样将手抬起来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229合集

Sa jambe est sectionnée sur le coup.

他的腿瞬间

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226合集

Les hommes tentent d'escalader le grillage, de le sectionner, bâtons en main.

男人们试图爬上栅栏,把它手里拿着木棍。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233合集

Dans l'épaule, ils devront retrouver les nerfs du bras sectionnés lors de l'accident.

在肩膀中,他们必须找到在事故中的手臂的神经。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238合集

Après 1 heure 30, le plongeur parvient à sectionner les câbles et libère l'animal.

- 1 小时 30 分钟后,潜水员设法电缆并释放了动物。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20252合集

Le jour de Noël, ce navire russe a sectionné un câble électrique sous-marin entre l'Estonie et la Finlande.

圣诞节那天,这艘俄罗斯船只了爱沙尼亚和芬兰之间的一条海底电缆。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235合集

Pour la maire de Plougrescant, en Bretagne, dont la voiture avait été sabotée, les freins sectionnés... - Vous voyez, c'est coupé là et là.

- 布列塔尼的 Plougrescant 市长,他的车破坏了,刹车了 - 你看,它了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235合集

Partout le même constat: des câbles téléphoniques sont arrachés ou sectionnés par des voleurs qui veulent récupérer le cuivre qui se trouve à l'intérieur.

- 到处都是同样的观察:电话线想要恢复里面的铜线的小偷撕裂或

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Cependant qu'Aureliano le Second dévorait à belles dents, emporté par la soif du triomphe, l'Éléphante sectionnait sa viande avec une science de chirurgien, et la mangeait sans se presser, avec même un certain plaisir.

当奥雷里亚诺二世对胜利的渴望冲昏头脑时,大象用外科医生的技艺了他的肉,不慌不忙地吃了起来,甚至带着某种乐趣。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Avec l'attention perplexe d'un courtier en diamants, il examina scrupuleusement une banane, la sectionnant avec un bistouri spécial, pesant chacun des morceaux sur un trébuchet de pharmacien et calculant leur diamètre avec une jauge d'armurier.

在钻石经纪人的困惑注视下,他一丝不苟地检查了一根香蕉,用特殊的手术刀切开,在药剂师的投石机上称量每根香蕉,然后用枪匠的量规计算它们的直径。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Ils incendièrent les domaines et les comptoirs, détruisirent les voies ferrées pour empêcher le trafic des trains qui commençaient à se frayer un chemin avec des tirs de mitrailleuses, et sectionnèrent les lignes du télégraphe et du téléphone.

他们焚烧了庄园和贸易站,摧毁了铁轨以防止火车开始用机枪射击前进,并了电报和电话线。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Mais un petit indice mit fin à ses soupçons ; il remarqua tout en haut d'un édifice bâti sur le pont qu'une antenne avait été sectionnée et que son sommet avait roulé sur le sol.

但一个小小的迹象否定了他的怀疑,他注意到船体上层建筑最高处的一根细长的天线从下部了,天线滚落下来。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021合集

À 250 km d’altitude, le vol est difficile : la fusée n’est pas sur la bonne orbite, les câbles destinés à mesurer la pression et la température de la combinaison de l’astronaute ont été sectionnés.

在250公里的高度,飞行是困难的:火箭不在正确的轨道上,用于测量宇航员服的压力和温度的电缆

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20231合集

Le câble a été sectionné de ce côté.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 202212合集

Des câbles sectionnés à coups de hache, des engins incendiés...

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sigisbée, siglaison, sigle, siglé, sigloïte, sigma, sigmaspires, sigmatique, sigmoïde, sigmoïdectomie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接