有奖纠错
| 划词

Ah, mais il l'a fait. Modigliani était aussi sculpteur.

啊,他确实雕过。莫迪里阿尼也是一个雕刻家。

评价该例句:好评差评指正

Les artistes contemporains sont cinéastes autant que peintres et sculpteurs...

当代艺术家不只是画家和雕塑家,他也是电影创作者……。

评价该例句:好评差评指正

Le sculpteur a coiffé d'un casque cette statue de femme.

雕塑家给这座人塑像戴一顶头盔。

评价该例句:好评差评指正

Ce sculpteur a changé sa manière.

这位雕塑家改变自己创作风格。

评价该例句:好评差评指正

Ce sculpteur modèle bien .

这个雕刻家塑模得很好。

评价该例句:好评差评指正

Sur ce lit funèbre, la mort, comme le sculpteur du moyen âge, l'avait couchée sous l'apparence d'une jeune fille.

死亡像一位中世纪雕刻师,在最后刻画出她曾经孩儿时部线条。

评价该例句:好评差评指正

Inviter les sculpteurs à créer, dans leurs pays respectifs, un monument dédié à l'eau et à la terre.

呼吁雕塑家在各自国家内创作一座水或大地纪念碑。

评价该例句:好评差评指正

"Est Jinggangmycin sculpture," fondée sur le bien-établi des groupes professionnels, la main-sculpture, sculpture exquise techniques, de qualité professionnelle designer, sculpteur.

“东井冈雕刻”依托颇具规模专业手工雕刻群体,精湛雕刻技术,专业水准设计师、雕刻师。

评价该例句:好评差评指正

Appelé parfois "trophée Abel Lafleur" en raison du nom de son sculpteur, il était composé d'or et de marbre pour le socle.

故这一奖杯又与其制作者联系在一起,有时被非正式称为“拉弗勒杯”(Trophée Abel Lafleur)。奖杯由黄金制成,底座为大理宝石。

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui savaient lire avaient donné des cours aux autres et il s'était même créé un club informel qui avait permis à certains d'entre eux, une fois libérés, de trouver du travail comme sculpteurs ou tisserands.

识字犯人教其他犯人识字,他们甚至成立一个非正式俱乐部,这使其中一些人在监狱中有工作,成为雕刻工和织工。

评价该例句:好评差评指正

Les exemples en sont les associations de chauffeurs de taxi dans de nombreuses villes de pays en développement et les associations informelles de travailleurs tels que les tailleurs, les sculpteurs sur bois, les orfèvres et les menuisiers.

这方例子包括在发展中国家很多城市成立出租车司机协会以及诸如裁缝、木雕艺人、银匠和家具制作工等手艺工人组成松散型协会。

评价该例句:好评差评指正

Encourager chez les peintres, les sculpteurs et autres créateurs d'arts plastiques la réalisation d'œuvres et l'organisation d'expositions sur les rapports entre l'homme et la nature (en ce qui concerne en particulier l'eau, les sols et les forêts), dans le cadre des efforts visant à protéger ces trois éléments essentiels à la vie sur terre.

鼓励画家、雕塑家和其他塑造工作者创作关于人与自然关系作品并举办展览,尤其涉及水、大地和森林,以便努力保护对地球生命至关重要这三项要素。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


得意地, 得意地谈到某人, 得意门生, 得意忘形, 得意扬扬, 得意扬扬的样子, 得意洋洋, 得用, 得鱼忘筌, 得知,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神话传说

Pygmalion est un sculpteur et habitant de l'île.

皮格马利翁是一个雕家和岛民。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Évidemment! J'étais peintre, sculpteur, architecte et poète.

当然! 我是一个画家、雕家、建筑师和诗人。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ma mère est peintre, mon père est architecte et sculpteur.

母亲是一个画家,我父亲是一个建筑师和雕家。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Son père était un célèbre sculpteur et sa mère était artiste peintre.

父亲是位著名家,母亲是位画家。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

De nombreux sculpteurs le représentent ainsi en buste ou à cheval, triomphant.

许多雕家将他描绘成半身像或骑在马背上,代表胜利。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les sculpteurs travaillent le bois, la pierre, le marbre, le bronze et parfois même l’argent ou l’or.

家雕、大理、青铜,有时还会是银或金。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Sir Wallace les fait réaliser par un sculpteur de grand talent, Charles-Auguste Lebourg, et en offre 50 à la ville de Paris.

Wallace先生让才华横溢家,Charles-Auguste Lebourg制作模型,并向巴黎市捐赠了 50 件。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ça, c'est toute mon enfance, parce que ces deux sculptures, celle-ci et celle-là, sont d'un sculpteur libanais qui s'appelle Basbous.

这是我童年,因为这两个雕,这个和那个,是黎巴嫩雕家Basbous作品。

评价该例句:好评差评指正
CCTV 艺术人生之博物馆一分钟

Ah oui, le sculpteur, il était doué.

哦,是,雕家,他是有天赋

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Les Hani, on les appelle ici " les sculpteurs de montagne" .

- 哈尼人,他们在这里被称为“山岳雕家”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Comment ce sculpteur est-il arrivé à tant d'harmonie?

这位雕家是如何做到如此和谐

评价该例句:好评差评指正
CCTV 艺术人生之博物馆一分钟

Ah, mais il l'a fait. Modigliani était aussi sculpteur.

啊, 但他做到了。莫迪利亚尼也是一位雕家。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Une fois posés, les blocs sont aux mains des sculpteurs, pour les reproduire à l'identique.

- 一旦放置,块就在雕手中,以相同方式复制它们。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Le sculpteur Aristide Maillol est à l'honneur au musée d'Orsay jusqu'au 21 août.

直到 8 月 21 日,雕家阿里斯蒂德·马约尔都将在奥赛博物馆成为众人瞩目焦点。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Ce sculpteur recrée la frise d'un linteau dans la tradition des compagnons du Moyen Age.

这位雕家按照中世纪同伴传统重现了门楣楣板。

评价该例句:好评差评指正
CCTV 艺术人生之博物馆一分钟

Le sculpteur est aussi un grand peintre d'histoire de l'épopée napoléonienne.

家也是拿破仑史诗伟大历史画家。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

On appellera salons, les lieux publics où les artistes, les peintres, les sculpteurs exposent leurs œuvres.

我们将沙龙称为艺术家、画家和雕家展示作品公共场所。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Un drôle de bestiaire de pierre se reconstitue dans la loge des sculpteurs, comme ces chimères.

小屋里重建了一个奇怪头动物寓言,就像这些嵌合体一样。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

Le sculpteur sénégalais Ousmane Sow a été le premier Africain à rejoindre l'Académie française des Beaux-arts.

塞内加尔雕家奥斯曼·索乌(Ousmane Sow)是第一位加入法国美术学院非洲人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

L.Delahousse: On a appris aujourd'hui la disparition d'un peintre et sculpteur colombien: F.Botero.

- L.Delahousse:今天我们获悉哥伦比亚画家和雕家 F.Botero 失踪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 锝酸盐, 嘚啵, , 德埃萨陨石, 德昂族, 德比, 德比马赛, 德才兼备, 德高望重,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接