有奖纠错
| 划词

Pattaya Soi le Voyage pour les Filles de Massage savonneuses. Filles de Bar.

夫人酒吧。多可爱女摩。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


从命, 从某人手中抢走某物, 从某事取利, 从某种观点来看, 从那儿, 从那里, 从那时起, 从鸟巢中掏取, 从旁, 从旁帮腔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

E524, qui lui donne sa couleur brune et son léger goût savonneux si spécifique.

烧碱会使心形面包呈现棕色,并带有独特的粘稠感。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Il pleuvait une humidité lourde, chargée d’une odeur savonneuse ; et, par moments, des souffles plus forts d’eau de javelle dominaient.

这里浓重的湿迎面而来的淫雨;还加杂着一种微弱、汗湿、且绵延不绝的肥皂味。有时候还能嗅到漂白剂浓烈的味。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Et Coupeau, amusé par les rares passants qui enjambaient le ruissellement continu des eaux savonneuses, disait se souvenir d’un pays où l’avait conduit un de ses oncles, à l’âge de cinq ans.

古波时而饶有注视着少数行人从洗衣场里流淌出来的肥皂水上跨过去,便说他记起自己5岁的时候,他的一个叔父曾带他去过一个方,也这番情景。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

Les 4 derniers mois de l'année ont été particulièrement pluvieux avec une pluviométrie à hauteur de plus de 30% sur ces 4 derniers mois qui ont particulièrement fragilisé le sol en le rendant presque savonneux.

今年最后 4 个月雨水特别多,降雨量超过 30%,这导土壤变得几乎肥皂一样,特别脆弱

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


从轻发落, 从球座发球, 从圈, 从权, 从任何意义上说, 从戎, 从容, 从容不迫, 从容不迫地行动, 从容的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接