有奖纠错
| 划词

Arrestation de Stéphane Kitutu O'Leontwa, Président de la presse congolaise (UPC), pour avoir écrit des articles satiriques.

刚果新闻界联合会主席Kitutu O'Leontwa因撰写文章被逮捕

评价该例句:好评差评指正

La Caricature est un hebdomadaire satirique illustré français paru à Paris le 4 novembre 1830 sous le titre La Caricature morale, religieuse, littéraire et scénique.

La Caricature是1830年11月4日发表于法国巴黎的关于道德,宗教,文学和戏剧的周刊.

评价该例句:好评差评指正

En raison des menaces proférées par les services de sécurité, plusieurs journalistes de la publication satirique "Le pot pourri" ont été contraints à entrer en clandestinité.

由于受到安全局的威《Le Pot Pourri》的者到处躲藏。

评价该例句:好评差评指正

L'insertion de dessins «humoristiques et satiriques», y compris d'autoportraits des dessinateurs eux-mêmes, montre également que ces dessins n'avaient pas pour objet d'inciter à la haine religieuse.

附有“幽默、”的插图,包括描绘作者本人在内的插图,证实了它们并非想要煽动宗教仇视。

评价该例句:好评差评指正

Dans une autre affaire, le journal satirique Navinki aurait été suspendu à plusieurs reprises pour n'avoir pas notifié son changement d'adresse légale et soumis d'exemplaires au Ministère de l'information.

在另起案件中,据报道,以为特征的报纸“Navinki”因未通知其合法地址变更事以及将样报送到新闻部而多次被勒令暂时停业。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


播种, 播种的, 播种法, 播种棍, 播种机, 播种机播种, 播种季节, 播种麦子或其他谷物, 播种面积, 播种期,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pour La Petite Histoire

Dans les années 1920, le manga s’éloigne de l’univers satirique.

在20世纪20年代,漫画脱离了讽刺世界

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Ce mot fut suivi de cinq ou six phrases satiriques.

这句话后边又跟了五、六句讽刺

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Esprit brillant, il commence à écrire ses premières pièces satiriques, assez appréciées du public.

有着出色的想法,他开始写些讽刺受到不错的公众

评价该例句:好评差评指正
游地球

Hebdomadaire satirique et néanmoins vénérable, il en est à sa quatorzième année de parution constante.

这是一本讽刺而又令人尊敬的周刊,它已经连续出版了14年。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Tu imagines, à 23 ans, il se retrouve en prison pendant 11 mois pour avoir écrit un texte satirique.

你能想象吗,在 23 岁时,他发现自己因为写了一篇讽刺文章而入狱 11 个月

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est ce qu'on a découvert dans un documentaire satirique sorti en 2016, un documentaire intitulé « Merci patron » .

这是我们在2016年发布的一部纪录片里看到的,纪录片名为《谢谢老板》。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

L’arrivée de la culture occidentale donne alors naissance aux premiers journaux satiriques faisant la part belle aux caricatures et dessins humoristiques.

西方文化的传入,催生了第一份以漫画、卡通为主的讽刺报刊。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2015年1月合集

Le journal satirique a pourtant été tiré à trois millions d'exemplaires.

然而,这份讽刺报纸的印刷量为三百万份。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

En janvier 2015, la rédaction du journal satirique est décimée, 12 morts, 11 blessés.

2015年1月,该讽刺报纸编辑人员惨遭杀害,12人死亡、11人受伤。

评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

Ces familles décident de soutenir l'offre de The Onion, le site satirique, pour racheter InfoWars.

这些家庭决定支持讽刺网站《洋葱报》购买《信息战争》的提议。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les textes en sont souvent satiriques ou contestataires, et parmi les vedettes du raÏ, certaines, comme Khaled, ont choisi de vivre en France.

通俗音乐的歌词通常都是讽刺性的或抗议性的,某些通俗音乐歌手,例如Khaled,选择了在法

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Des titres satiriques comme Charlie Hebdo ou de Canard enchaîné en utilisent beaucoup, notamment pour dénoncer l'hypocrisie ou les mensonges des personnalités politiques.

像《查理周刊》或《鸭鸣报》经常会使用一些带有讽刺性的标题,尤其是在谴责政治人物的虚伪或谎言的时候。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Des affaires à feuilleton au Bénin, comme s’il en pleuvait : du pain bénit pour le seul hebdomadaire satirique.

贝宁的连案例,仿佛在下雨:面包是唯一的讽刺周刊

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Charlie Hebdo est un célèbre journal satirique qui existe depuis des décennies et qui réagir à l’actualité en publiant des dessins humoristiques.

查理·赫布多是一家著名的讽刺报纸,已经存在了几十年,通过出版漫画来应对时事。

评价该例句:好评差评指正
喜剧艺术

Ce personnage satirique, inventé par Ben Stiller dans " Tonnerre sous les tropiques" , brocarde les stars hollywoodiennes qui jouent les handicapés pour glaner des Oscars.

这个由本·斯蒂勒,在《热带惊雷》中发明的讽刺人物,嘲笑那些为了赢得奥斯卡奖而扮演残疾人的莱坞明星。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ou est-ce que nos plateaux télé justement, nos journaux satiriques et les chroniques bien salées jouent déjà un rôle équivalent, et suffisent à évacuer la pression ?

还是说我们的电视节目、讽刺性报纸和“犀利专栏”(油管一个节目频道)已经发挥了同等作用,足以缓解压

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Il chante ! Il est très certainement le créateur français le plus reconnaissable, avec sa marionnette dans les émissions satiriques the Spitting Image !

他唱 !他当然是最知名的法创作者,用他的木偶在讽刺剧《Spitting Image》!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Rien d'illégal, mais P.Bérégovoy, qui s'était proclamé champion de la lutte anticorruption, vit mal la campagne de presse et encore plus mal les émissions satiriques.

没有什么违法的,但是 P.Bérégovoy,他宣称自己是反腐败斗争的斗士,却在新闻宣传活动中遇到了困难,在讽刺广播中更糟

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2015年1月合集

Caricaturiste, auteur de bande dessinée, et dessinateur de presse, Cabu était à l'aise dans tous les registres et l'une des plumes phares du journal satirique.

漫画家、漫画家和新闻漫画家,卡布在所有领域都很自在,并且是讽刺报纸的主要作家之一

评价该例句:好评差评指正
喜剧艺术

Excellente question Hubert ! Pour fonctionner ici, la comédie doit discrètement mettre en évidence son caractère satirique. Il s'agit de nous inviter, sans nous le dire, à regarder au SECOND DEGRÉ.

问题,休伯特!在这里,喜剧必须巧妙地展现其讽刺性质它的目的是在不直接告诉我们的情况下,让我们以第二个层面来看待。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


伯恩(瑞士首都), 伯恩斯, 伯尔尼, 伯父, 伯公, 伯爵, 伯爵的领地, 伯爵夫人, 伯克树脂石, 伯劳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接