1.Apr è s l945, le francais doit c é der place à l'anglais.
1.1945 年后,英语领替法语的地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Si je fais référence à un garçon alors la fin du participe passé s'écrit simplement avec un é.
的是一个男孩,那么过去分词的结尾只需写一个 é。
2.Donc même chose si je fais référence à une fille monter s'écrit é.
所以同样的事,的是一个上升的女孩,写成é。
3.OK, donc je mets toujours un e accent aigu (é) et j'ajoute un e si c'est féminin et s si c'est pluriel.
好的,所以总是放一个尖 e (é),是阴性就加 e,是复数就加 s。机翻
4.Auparavant, on pouvait écrire le son é de plein de manières différentes: é, et, est, ai, ei, etc. À partir de maintenant, ça s'écrit toujours " é" avec un accent aigu.
以前,们可以以多种方式写é的声:é,et,est,ai,ei等。从现在开始,它总是写成带有闭的“é”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释