有奖纠错
| 划词

M.Dupont est un résident dans ce quartier .

杜邦先生是这民。

评价该例句:好评差评指正

Les gens vêtu de haillons sont les résidents espagnols en France .

这些衣衫褴褛人是生活在法国西班牙侨民。

评价该例句:好评差评指正

Le coordonnateur résident serait également le représentant résident.

驻地协调员也将兼任驻地代表。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des réfugiés de Palestine résident en Jordanie.

在约旦巴勒斯坦难民人数最多。

评价该例句:好评差评指正

Ces attaques ont semé la panique parmi les résidents.

这些袭击在民中造成巨大恐慌。

评价该例句:好评差评指正

Un magistrat de l'île est nommé parmi les résidents.

岛治安法官从皮特凯民中选任。

评价该例句:好评差评指正

Le système du coordonnateur résident a également été renforcé.

驻地协调员制度也得到加强。

评价该例句:好评差评指正

Un pourcentage important de postes d'auditeur résident étaient vacants.

驻地审计员员额空缺率也太高。

评价该例句:好评差评指正

Une demi-douzaine de cardinaux représentent le clergé fra ccedil;ais et résident à Rome.

约有 6 名红衣主教代表法国圣职人员,长驻罗马。

评价该例句:好评差评指正

Il y a également d'autres pays où résident certains fugitifs.

还有某些在逃犯其他国家。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont 10 enfants, dont 5 résident légalement en Nouvelle-Zélande.

他们有10子女,其中5合法在新西兰。

评价该例句:好评差评指正

Les coordonnateurs résidents sont également les représentants résidents du PNUD.

驻地协调员也是开发计划署驻地代表。

评价该例句:好评差评指正

Elle a également reçu des informations de Pygmées qui résident à Kinshasa.

她还收到有关在金沙萨俾格米人情况报告。

评价该例句:好评差评指正

Ces études devraient également comprendre les résidents légaux et illégaux du pays.

这些研究还应包括国家合法民和非法民。

评价该例句:好评差评指正

Le magistrat de l'île est nommé parmi les résidents de Pitcairn.

岛屿治安法官从皮特凯民中指定。

评价该例句:好评差评指正

Toutes celles qui résident dans le foyer reçoivent automatiquement un visa temporaire.

所有在庇护所受害者都可以自动获得临时签证。

评价该例句:好评差评指正

Bien que peu nombreuses, des femmes occupaient des postes de coordonnateur résident.

虽然妇女驻地协调员数目仍然很少,实际上还是有妇女驻地协调员。

评价该例句:好评差评指正

Le renforcement du rôle du coordonnateur résident contribuera à produire des résultats tangibles.

加强驻地协调员作用,将有助于取得实实在在成果。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont 10 enfants, dont 5 résident légalement en Nouvelle-Zélande.

他们有10子女,其中5合法在新西兰。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, 2923 des 140 postes de coordonnateur résident sont occupés par des femmes.

目前,140位驻地协调员中有29位23 是妇女。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


d'avance, davantage, davao, d'aventure, David, davidite, Davidson, davidsonite, davier, Daviesia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第二册 视频版

27 % de sa population est composée de résidents étrangers.

它有27%的人口,由外国居民组

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Dernièrement, on avait un résident que j'aimais beaucoup, vraiment beaucoup.

之前有一个我很喜欢的邻居,真的很喜欢。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Je suis là pour m'occuper des résidents.

我照顾住在这里的人。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Ma mère faisait partie des résidents les plus âgés.

她已经算年纪大的那批人

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Bientôt fut dépassée cette zone habitable où résident la plupart des poissons.

就超过那大部分鱼类可以生活居住的水层。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Vers 00h30, plusieurs résidents entendent un drôle de bruit.

在凌晨1230分左右,一些居民听到奇怪的声音。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Non, moi j'ai pas reçu ma carte de résident.

没有,我还没有收到居民卡。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Ce changement dans la société pose des problèmes pour les résidents de ces quartiers.

这种社会变化给这些社区的居民带来问题。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

La plupart d'entre elles étaient des zones industrielles ou agricoles sans résidents permanents.

它们大多是工业或农业城市,没有常住人口。

评价该例句:好评差评指正
资讯

Nous proposons des formations au triage des ordures selon l'usage et les caractéristiques des résidents.

我们根据居民的用途和特提供垃圾分类培

评价该例句:好评差评指正
资讯

C'est ce que fait Chen Liyun, une résidente locale.

这就是当地居民陈丽云正在做的事。

评价该例句:好评差评指正
社交法语

Bon, vous pouvez ouvrir un compte de résident. Vous avez votre passeport et votre justificatif de domicile ?

好,您可以开个长期账户。您有带护照和住房证明吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Le budget alloué pour un résident pour une journée.

- 分配给居民一天的预算。

评价该例句:好评差评指正
Les voisins du 12 bis

Le policier : C’est bon pour cette fois, reprenez votre carte de résident et votre permis !

这次算,拿好你的居民证和驾照!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Un homme est chargé de faire entrer ou sortir les résidents.

一名男子负责带居民进出。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Imprimer. Un luxe nécessaire dont vont enfin pouvoir bénéficier les résidents de Véronique.

打印。一种必要的奢侈品,最终将使韦罗尼克的居民受益。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Les gouvernements locaux exhortent leurs résidents à restreindre l’utilisation des feux d’artifice.

当地政府敦促居民限制使用烟花。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Avec ce bistrot, l'objectif est de faire descendre les résidents de leur chambre.

这家小酒馆的目标是让住户从他们的房间里下来。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Un résident de Kaboul partage cette opinion.

一位喀布尔居民表示同意。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Difficile pour les résidents de rentrer chez eux.

居民返乡困难。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de Gaulle, de grâce, de guingois, de jure, de la part de, De laval, de l'aveu de, de loin, de ma part, de manière à,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接