有奖纠错
| 划词

Cette page a pour but de répertorier toutes les demandes actuelles de traduction sur Meta.

本页列示目前所有元维基上的翻译请求。

评价该例句:好评差评指正

Il ne semblait être le survivant d'aucune tribu répertoriée.

他像是不属于任何一个记录在

评价该例句:好评差评指正

Cinq cent cinquante-deux souchothèques de 66 pays y sont répertoriées.

其中列出了66个国家的552个菌种保藏中心

评价该例句:好评差评指正

L'Autorité palestinienne recevra un rapport confidentiel répertoriant les réclamations en question.

小组将向巴勒斯坦权力机构提供认定这些索赔的机密报告。

评价该例句:好评差评指正

D'autres armes non répertoriées sur les listes de matériel ont été remarquées.

专家组发现了装备清单上没有列出的其他军火。

评价该例句:好评差评指正

Une quarantaine de conventions collectives monégasques sont également répertoriées dans différentes branches professionnelles.

摩纳哥有大约40项集体劳资协议各种职业团体。

评价该例句:好评差评指正

Il en va de même pour les femmes des castes et tribus répertoriées.

当然在册种性和在册妇女也后于男子。

评价该例句:好评差评指正

Les niveaux d'alphabétisation parmi les castes et tribus répertoriées se sont aussi relevés.

在册种姓和在册中的识字水平有所提高。

评价该例句:好评差评指正

Nous surveillons les flux de biens et de produits chimiques répertoriés entre les États membres.

我们将实际监测会员国之间的货物、清单化学品和附表所列化学品流通情况。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les matières qui font l'objet d'une interdiction et d'un contrôle ont été répertoriées.

了违禁和受管的材料清单

评价该例句:好评差评指正

L'Autorité palestinienne recevra un rapport répertoriant ces réclamations.

巴勒斯坦权力机构将收到认定这些索赔的报告。

评价该例句:好评差评指正

L'Autorité palestinienne recevra un rapport répertoriant les réclamations considérées.

巴勒斯坦权力机构将得到一份列明这些索赔的报告。

评价该例句:好评差评指正

On a toutefois répertorié plusieurs risques communs, qui sont décrits ci-après.

但是,查明了若干共有的风险,详情如下。

评价该例句:好评差评指正

Les meilleures pratiques répertoriées illustrent un ensemble de modalités de financement.

文件记载的最佳做法提出了一系列筹资方式。

评价该例句:好评差评指正

L'Autorité palestinienne recevra un rapport répertoriant les réclamations en question.

巴勒斯坦权力机构将收到列明这些索赔的报告。

评价该例句:好评差评指正

La viabilité est un objectif explicite de plusieurs des meilleures pratiques répertoriées.

可持续性是几项文件记载的最佳做法中的一种明确的目标。

评价该例句:好评差评指正

Diakonia avait également entrepris de répertorier les organisations communautaires de la région.

Diakonia着手绘该州基于社区的组织的地图。

评价该例句:好评差评指正

Répertorier ces biens et établir les titres de transfert prendra du temps.

对这些资产进行登记和准备移交文件将需耗费时间。

评价该例句:好评差评指正

Accords bilatéraux compris, le nombre d'instruments répertoriés était supérieur à 80.

如将双边协定包括在内,文书数目已超过80。

评价该例句:好评差评指正

Dans un système répertorié par constituant, la description de chaque article est superflue.

在以让与人编索引的度中,不必要求进行具体的逐项描述。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


beaujolais, Beaujon, Beaumanoir, Beaumarchais, Beaumont, Beaumontia, beaumontite, Beaune, beau-papa, beau-père,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Les notes et les photos du puzzle, qui répertorient toutes les pierres dispatchées sur 10 hectares.

拼图的笔记和照片,列出了分布在10公顷土上的所有石头。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Ils ont même une carte qui répertorie un max de plages avec leurs qualités, des classements, etc.

他们甚至有图,列出了很多海滩及其水质、排名等。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Il s'agit des premiers cas répertoriés en Europe.

这些是欧洲第出现的病例。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les scientifiques ont répertorié plusieurs centaines de causes pouvant induire une allergie chez l'homme.

科学家已经确定了数百可诱发人类过敏的原因。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Parmi les 500 espèces de requins répertoriées, la quasi-totalité est inoffensive pour les humains.

列出的500鲨鱼中几乎所有鲨鱼都对人类无害。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Les chercheurs ont ensuite analysé puis répertorié les séquences ADN des microbes ainsi récoltés.

人员随后分析并记录了收集到的微生物的DNA序列。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

Alors dans un premier temps, il s'agit de répertorier tous les chiens, selon leur ADN.

首先需要通过DNA信息对所有犬只进行登记

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Chaque animal est répertorié dans un registre, avec son âge, son espèce et son arbre généalogique complet.

动物都会被记录在册,包括其年龄、物,和完整的家谱。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Selon l'ONU, 1 million d'espèces végétales et animales sont menacées d'extinction sur les 8,1 millions d'espèces répertoriées dans le monde.

据联合国称,世界上列出的 810 动植物物中,有 100 临灭绝威胁。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Les cyclones ont tué son enfance, alors elle les répertorie, elle les découpe et les colle sur un album.

飓风毁掉了她的童年,她就想搜寻和它有关的切材料把这些记忆全部都贴在本子上。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Ils sont pratiquement tous répertoriés et connus.

它们几乎都被列出并为人所知。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Pas le choix, selon ce professionnel, dont le site répertorie les bornes.

根据这位专业人士的说法,别无选择,他的网站列出了终端。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2022年合集

Il y en a cinq, en tout cas, cinq que j'ai répertoriées.

无论如何,我列出了五个

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Celle-ci montre l'ensemble des impacts de frappes répertoriés pendant les 10 premiers jours de l'opération.

这显示了操作前 10 天记录的所有罢工影响。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

En Gironde, 1400 carrières souterraines sont répertoriées.

- 在吉伦特省,列出了 1400 个下采石场

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2020年合集

Leurs faits et gestes sont répertoriés par informatique.

他们的动作和手势由计算机列出

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Ces 271 bijoux fantaisie ont été découverts et répertoriés.

已发现并列出了这 271 件人造珠宝。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Elle n'était pas répertoriée au niveau de la mairie.

- 它没有在市政厅级别列出

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Tout cliché a son importance pour répertorier le grand dauphin.

任何快照对于识别宽吻海豚都很重要。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年6月合集

Le site internet My Troc répertorie ces moments d'échanges.

My Troc 网站列出了这些交流时刻。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Beauville, Beauvoir, Beauvois, beaux-arts, beaux-enfants, beaux-parents, beavérite, bébé, bébédourite, bébé-éprouvette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接